In this regard, the national plans identify a number of risk factors which combine to underscore the multidimensional importance of the issue, and, in some cases, these factors are consequences as well as causes, which highlights the need to break the cycle of ongoing and intergenerational poverty represented by social exclusion.
À cet égard, les plans nationaux font apparaître un ensemble de facteurs de risque qui contribuent à souligner l’importance multidimensionnelle du problème et qui, dans certains cas, ne constituent pas seulement des causes mais sont également des conséquences, soulignant ainsi le besoin de briser le cycle de la pauvreté persistante ou de la pauvreté congénitale de la marginalisation sociale.