1. Where a shipment to be introduced into the Community arrives at a border customs office by sea, air or rail for dispatch by the same mode of transport, and without intermediate storage, to another customs office in the Community designated in accordance with Article 12(1) of Regulation (EC) No 338/97, the completion of checks and the presentation of import documents shall take place at the latter.
1. Lorsqu'un envoi à introduire dans la Communauté arrive à un bureau de douane frontalier par mer, par air ou par chemin de fer pour être expédié par le même mode de transport et sans stockage intermédiaire vers un autre bureau de douane dans la Communauté, désigné conformément à l'article 12, paragraphe 1, du règlement (CE) no 338/97, les contrôles et la présentation des documents d'importation sont effectués à ce dernier bureau.