Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «international terrorism goes underground once » (Anglais → Français) :

(2) The employer shall retrain every employee who goes underground in the use of the self-rescuer at least once every three years.

(2) L’employeur donne de nouveau, au moins une fois tous les trois ans, à chaque employé qui va sous terre, la formation sur l’utilisation du respirateur de secours automatique.


You would really increase the risk to consumers once the industry goes underground.

Vous augmenteriez également les risques pour le consommateur si l'industrie devenait clandestine.


We are left, therefore, to ponder excessive use, if any, of the generous police and ministerial powers, especially difficult to survey when the war against international terrorism goes underground once again, as it will and as it does, as it retreats from the headlines.

Nous devons méditer sur le recours excessif, s'il en est, aux généreux pouvoirs policiers et ministériels, qui sont particulièrement difficiles à surveiller au moment où la guerre contre le terrorisme international redevient souterraine, comme c'est et ce sera le cas, et ne fait plus les manchettes.


Europe needs to be not only more effective, but also more strict, because the anything-goes approach is precisely the way terrorists think and international terrorism did not in fact make its advance in New York, Bali, Madrid, London or even Baghdad.

L'Europe doit non seulement être plus efficace, mais également plus stricte, parce que les terroristes pensent précisément que notre approche est laxiste. Ce n’est pas à New York, Bali, Madrid, Londres ou même Bagdad que le terrorisme international a fait son avancée.


the organisation of regular meetings (held at least once a year) to be attended by the relevant ministers from the Member States, by the Commissioner responsible for freedom, security and justice, by the EU Counter-Terrorism Coordinator and by the heads of Europol, Eurojust, SitCen and Frontex, and to be devoted solely to the topic of combating international terrorism;

l'organisation de réunions régulières, une fois par an au minimum, entre les ministres compétents des États membres, le membre de la Commission chargé de la justice, de la liberté, la sécurité et de la justice, ainsi que le coordinateur européen de la lutte contre le terrorisme et les directeurs d'Europol, d'Eurojust, de SitCen et de Frontex, aux fins exclusives de la lutte contre le terrorisme international,


(l) the organisation of regular meetings (held at least once a year) to be attended by the relevant ministers from the Member States, by the Commissioner responsible for justice, freedom and security, by the EU Anti-Terrorism Coordinator and by the heads of Europol, Eurojust, SitCen and Frontex, and to be devoted solely to the topic of combating international terrorism;

(l) l'organisation de réunions régulières, une fois par an au minimum, entre les ministres compétents des États membres, le membre de la Commission chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, ainsi que le coordinateur européen de la lutte contre le terrorisme et les directeurs d'Europol, d'Eurojust, de SitCen et de Frontex, afin d'étudier selon une approche monographique la lutte contre le terrorisme international,


the organisation of regular meetings (held at least once a year) to be attended by the relevant ministers from the Member States, by the Commissioner responsible for freedom, security and justice, by the EU Counter-Terrorism Coordinator and by the heads of Europol, Eurojust, SitCen and Frontex, and to be devoted solely to the topic of combating international terrorism;

l'organisation de réunions régulières, une fois par an au minimum, entre les ministres compétents des États membres, le membre de la Commission chargé de la justice, de la liberté, la sécurité et de la justice, ainsi que le coordinateur européen de la lutte contre le terrorisme et les directeurs d'Europol, d'Eurojust, de SitCen et de Frontex, aux fins exclusives de la lutte contre le terrorisme international,


For its part, once the Department of International Trade goes its separate way, the Department of Foreign Affairs will be in a better position to focus on its fundamental mandate, which will give increasing importance to achieving consistency between international programs and programs within the Canadian government and its new partners.

Pour sa part, à la suite du départ du ministère du Commerce international, le ministère des Affaires étrangères sera mieux placé pour se concentrer sur son mandat fondamental, qui accordera sans doute de plus en plus d'importance à l'atteinte de la cohérence entre les programmes internationaux et intérieurs du gouvernement canadien et avec ses nouveaux partenaires.


The report then goes on to look at more recent threats such as international terrorism, the proliferation of weapons of mass destruction and failed states.

Le document se poursuit sur une analyse des menaces plus récentes (terrorisme international, prolifération des armes de destruction massive et États en situation d’échec).


However, times have changed and there has been a new initiative in recent years to once again establish an international criminal court which would hold individuals responsible when they commit crimes against humanity, crimes of genocide, crimes of international terrorism and crimes of international drug trafficking.

Toutefois, les temps changent et on a pu constater, ces dernières années, une nouvelle tentative pour établir une cour criminelle internationale, qui jugerait les personnes accusées de crimes contre l'humanité, de génocide et d'actes de terrorisme international et de trafic international de drogues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'international terrorism goes underground once' ->

Date index: 2022-09-27
w