(6) In the event of non-compliance with a parameter that has an indicator function, the Member State concerned should assess whether that non-compliance poses any be required to determine the cause thereof, to assess the level of the risk to human health, including in the long-term, and the possibilities for intervention and, where necessary, take remedial action to restore to ensure that the water supply complies with the quality of the water criteria laid down in this Directive as soon as possible .
(6) En cas de non-respect d'un paramètre faisant fonction d'indicateur, l'État membre concerné devrait examiner si cela présente un être tenu d'en déterminer la cause, d'évaluer le niveau de risque pour la santé des personnes, y compris à long terme, et les possibilités d'intervention, et, le cas échéant, engager d'engager, sur la base de ces résultats, une action corrective afin de restaurer la permettant d'assurer la distribution d'une eau conforme aux critères de qualité de l'eau définis par la présente directive, dès que possible .