Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Perinatal
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Short interview
Shortly after the birth
Summary hearing
Summary interview
TBR Department

Traduction de «interviewed shortly after » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spinocerebellar ataxia type 29 (SCA29) is a rare disease with main features of very slowly progressive or non-progressive ataxia, dysarthria, oculomotor abnormalities and intellectual disability. SCA29 presents at birth, or shortly, after with manife

ataxie spinocérébelleuse type 29


A rare congenital arterial duct anomaly with characteristics of saccular dilatation of the ductus arteriosus. It is often asymptomatic or presents shortly after birth with respiratory distress, stridor, cyanosis and/or weak cry. Complications, such a

anévrisme du canal artériel


Disease with characteristics of papulosquamous, ichthyosiform plaques on the limbs appearing shortly after birth and later manifestations including progressive ataxia, dysarthria, nystagmus and decreased reflexes. Reported in 25 members of one French

ataxie spinocérébelleuse type 34


perinatal | shortly after the birth

rinatal | relatif à le période précédant ou suivant la naissance


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


summary interview | summary hearing | short interview

audition sommaire


Special Sentences, Probation and After-care Department | TBR Department (for short)

Direction de la Mise à la Disposition du Gouvernement et de l'Aide post-pénale | Direction TBR (en abrégé)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Shortly after that, the radio station phoned me and asked me about the interview.

Peu après, les représentants de la station de radio m'ont téléphoné et m'ont interrogé au sujet de l'entrevue.


My first interview was requested shortly after 12 o'clock, at about 12.04 or 12.05.

Ma première interview m'a été demandée peu après midi, à 12 h 4 ou 12 h 5, et les deux autres après 13 heures. Les journalistes ont dit avoir des exemplaires.


Mr. Tertzakian interviewed Alberta Premier Alison Redford shortly after her election in April 2012 and the following quotation from his interview with Premier Redford seems particularly relevant to the committee's findings and this report:

M. Tertzakian a interviewé la première ministre de l’Alberta, Mme Alison Redford, peu après son élection en avril 2012, et la citation qui suit, tirée de son entrevue avec Mme Redford, était particulièrement pertinente au regard des constatations du comité et du présent rapport :


8. Notes with concern that the recruitment procedures examined showed the three shortcomings, namely that questions for written tests and interviews were set after the applications had been examined by the selection board, that there was no evidence that the weighting of the selection criteria used for short listing was set before the examination of the applications and that selection boards did not appropriately document all their meetings and decisions; calls on the Office to remedy this situation and to report ...[+++]

8. note avec inquiétude que l'examen des procédures de recrutement a révélé trois manquements, à savoir que les questions des épreuves écrites et des entretiens ont été établies après l'examen des candidatures par le comité de sélection, qu'aucun élément probant ne permet d'affirmer que la pondération appliquée aux critères utilisés pour la présélection des candidats avait été établie avant l'examen des candidatures, et que les comités de sélection n'ont pas documenté l'ensemble de leurs réunions et décisions de manière appropriée; demande à l'Office de remédier à cette situation et de rendre compte de ses actions dans le cadre du suivi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Notes with concern that the recruitment procedures examined showed the three shortcomings, namely that questions for written tests and interviews were set after the applications had been examined by the selection board, that there was no evidence that the weighting of the selection criteria used for short listing was set before the examination of the applications and that selection boards did not appropriately document all their meetings and decisions; calls on the Office to remedy this situation and to report ...[+++]

8. note avec inquiétude que l'examen des procédures de recrutement a révélé trois manquements, à savoir que les questions des épreuves écrites et des entretiens ont été établies après l'examen des candidatures par le comité de sélection, qu'aucun élément probant ne permet d'affirmer que la pondération appliquée aux critères utilisés pour la présélection des candidats avait été établie avant l'examen des candidatures, et que les comités de sélection n'ont pas documenté l'ensemble de leurs réunions et décisions de manière appropriée; demande à l'Office de remédier à cette situation et de rendre compte de ses actions dans le cadre du suivi ...[+++]


Senator Mitchell: Barack Obama was interviewed shortly after he announced his candidacy for President of the United States.

Le sénateur Mitchell : Barack Obama a été interviewé peu après avoir annoncé sa candidature à la présidence des États-Unis.


In an interview shortly after the September 11, 2001, attacks in the United States, Mr. John Thompson of the Mackenzie Institute, a Canadian think tank studying terrorism and organized crime, suggested that the extent to which terrorist groups finance themselves through drugs varies widely.

Dans une entrevue accordée peu après les attaques du 11 septembre 2001 aux États-Unis, M. John Thompson du Mackenzie Institute, laboratoire de pensée canadien qui étudie le terrorisme et le crime organisé, fait valoir que la mesure dans laquelle les groupes terroristes financent leurs activités au moyen des drogues varie grandement.


In between a previous colonial occupation and taking this post with the European Commission, I wrote a book and made some television programmes about Asia and I remember visiting Indonesia shortly after the riots there in 1998 and interviewing the then President Habibie.

Dans l'intervalle entre l'emploi que j'occupais antérieurement dans une colonie et ma venue pour occuper ce poste à la Commission européenne, j'ai écrit un livre et réalisé des émissions télévisées sur l'Asie. Je me souviens m'être rendu à cette occasion en Indonésie, peu après les émeutes de 1998, et y avoir interviewé le président d'alors, le président Habibie.


In between a previous colonial occupation and taking this post with the European Commission, I wrote a book and made some television programmes about Asia and I remember visiting Indonesia shortly after the riots there in 1998 and interviewing the then President Habibie.

Dans l'intervalle entre l'emploi que j'occupais antérieurement dans une colonie et ma venue pour occuper ce poste à la Commission européenne, j'ai écrit un livre et réalisé des émissions télévisées sur l'Asie. Je me souviens m'être rendu à cette occasion en Indonésie, peu après les émeutes de 1998, et y avoir interviewé le président d'alors, le président Habibie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interviewed shortly after' ->

Date index: 2022-07-17
w