Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist police investigations
EU police mission
EU police operation
EUPM
EUPOL
European Union police mission
European Union police operation
Facilitate police investigations
Focus on Harassment and Intimidation
Handbook on cross-border police cooperation
Help police inquiries
Intimidate a rival
Intimidate an opponent
Intimidation
Intimidation of witness
Local police
Municipal police
National police
Police
Police cooperation handbook
Schengen police cooperation handbook
Support police inquiries
Town police
Undue influence
Voter intimidation
Witness intimidation

Traduction de «intimidation police » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
India: Information on the Human Rights Situation in Punjab in 1998 in Particular Report that Human Rights Workers Are Being Arrested, Intimidated and Threatened by the Punjab Police

India: Information on the Human Rights Situation in Punjab in 1998 in Particular Report that Human Rights Workers Are Being Arrested, Intimidated and Threatened by the Punjab Police


intimidation of witness | witness intimidation

intimidation de témoin


intimidation | undue influence | voter intimidation

intimidation des électeurs


intimidate a rival [ intimidate an opponent ]

intimider l'adversaire [ intimider un adversaire ]




EU police mission [ EUPM | EUPOL | EU police operation | European Union police mission | European Union police operation ]

mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]


municipal police [ local police | town police ]

police locale [ police municipale ]


facilitate police investigations | support police inquiries | assist police investigations | help police inquiries

apporter une assistance dans des enquêtes policières


Handbook on cross-border police cooperation | police cooperation handbook | Schengen police cooperation handbook

mémento de coopération policière transfrontalière


Focus on Harassment and Intimidation

Pleins feux sur le harcèlement et l'intimidation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Union Electoral Unit certified the democratic character of the electoral process despite some incidents. Reported incidents included restrictions to Palestinian press and intimidation of some candidates, police obstacles to voting in East Jerusalem and intimidation of voters in Hebron during polling day.

L'unité électorale européenne a certifié le caractère démocratique du processus électoral, bien qu'il ait été fait état de certains incidents, notamment de restrictions appliquées à la presse palestinienne et d'actes d'intimidation à l'encontre de certains candidats, d'obstacles de police empêchant le vote à Jérusalem-Est et d'actes d'intimidation à l'encontre d'électeurs à Hébron le jour même du scrutin.


L. whereas the ongoing violence and clashes in the streets of Egypt pose a major threat to the safe, smooth running of the elections; whereas kidnappings and intimidation without genuine police investigation enable a climate of impunity which could lead to intimidation of, or assaults on, supporters of parliamentary candidates; whereas human rights groups have documented and reported several cases of torture, which in at least two reported cases have led to deaths; whereas security and public order should be maintained, with restraint and full respect for human rights and fundamental freedoms;

L. considérant que la violence continue et les affrontements dans les rues égyptiennes constituent une menace majeure pour la sécurité, le bon fonctionnement des élections; considérant que les enlèvements et les actes d'intimidation sans véritable enquête policière sont propices à un climat d'impunité qui pourrait conduire à des actes d'intimidation ou d'agression à l'encontre des partisans des candidats aux élections législatives; considérant que les associations de défense des droits de l'homme ont documenté et rapporté plusieurs ...[+++]


We must ensure that our laws address that violence, and these provisions speak to the level of violence and intimidation police face today.

Nous devons veiller à ce que nos lois répriment cette violence et ces dispositions reflètent le niveau de violence et d'intimidation auquel la police fait face de nos jours.


As well, we are increasing the penalties for those who intimidate police officers, prosecutors, and judges.

De plus, nous augmentons les sanctions pour ceux qui intimident les agents de police, les procureurs et les juges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In view of the intimidating behaviour displayed by the Slovene police (who, in violation of the Schengen agreements, halted at the Pese border crossing the coach in which the exiles were travelling to Roditti and then to Capodistria) and with due regard to the duties which EU accession imposes on Slovenia as well (the country which currently holds the EU Presidency), does the Council not think that it should investigate this scandalous example of police behaviour?

La police slovène a témoigné d'un comportement intimidant en bloquant au passage de la frontière à Pese, en violation des accords de Schengen, l'autobus transportant les exilés à Roditti, puis à Capodistria. Considérant que la Slovénie, qui préside actuellement l'Union européenne, doit elle aussi respecter les obligations que comporte l'adhésion à l'Union, le Conseil n'estime-t-il pas devoir faire la lumière sur ces méthodes policières scandaleuses?


In view of the intimidating behaviour displayed by the Slovene police (who, in violation of the Schengen agreements, halted at the Pese border crossing the coach in which the exiles were travelling to Roditti and then to Capodistria) and with due regard to the duties which EU accession imposes on Slovenia as well (the country which currently holds the EU Presidency), does the Council not think that it should investigate this scandalous example of police behaviour?

La police slovène a témoigné d'un comportement intimidant en bloquant au passage de la frontière à Pese, en violation des accords de Schengen, l'autobus transportant les exilés à Roditti, puis à Capodistria. Considérant que la Slovénie, qui préside actuellement l'Union européenne, doit elle aussi respecter les obligations que comporte l'adhésion à l'Union, le Conseil n'estime-t-il pas devoir faire la lumière sur ces méthodes policières scandaleuses?


Does it not consider that it should condemn the intimidation practised by the police?

Ne pense-t-il pas devoir condamner l'intimidation dont a fait preuve la police?


Especially as the elections were held under the worst possible conditions, with intimidation, police action against members and supporters of the opposition and so on.

Je constate simplement que le président Mugabe ne doit pas se réjouir prématurément de l’avoir emporté sur son adversaire. N’oublions pas non plus que ces élections se sont déroulées dans des conditions parfois exécrables : intimidations, interventions policières contre des membres et des sympathisants de l’opposition, etc.


The European Union Electoral Unit certified the democratic character of the electoral process despite some incidents. Reported incidents included restrictions to Palestinian press and intimidation of some candidates, police obstacles to voting in East Jerusalem and intimidation of voters in Hebron during polling day.

L'unité électorale européenne a certifié le caractère démocratique du processus électoral, bien qu'il ait été fait état de certains incidents, notamment de restrictions appliquées à la presse palestinienne et d'actes d'intimidation à l'encontre de certains candidats, d'obstacles de police empêchant le vote à Jérusalem-Est et d'actes d'intimidation à l'encontre d'électeurs à Hébron le jour même du scrutin.


We must ensure that our laws address that violence, and these provisions speak to the level of violence and intimidation police face today.

Nous devons veiller à ce que nos lois répriment cette violence et ces dispositions reflètent le niveau de violence et d'intimidation auquel la police fait face de nos jours.


w