Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «into the sidewalk project tomorrow morning » (Anglais → Français) :

Go into any record store tomorrow morning and you will see that next to the CDs by Laurence Jalbert, CDs by Madonna are sold for the same price if not less and benefit from the support of a multinational that has sales of $5 billion a year.

Entrez dans un magasin de disques demain matin et vous verrez, à côté des disques de Laurence Jalbert, les disques de Madonna qui sont vendus au même prix sinon moins cher et qui bénéficient d'un soutien d'une multinationale qui a 5 milliards de dollars de chiffre d'affaires.


Europe has that ‘critical mass' to meet the challenges of today and to project its values and its interests into the world of tomorrow.

L'Europe a cette "masse critique" pour relever les défis d'aujourd'hui et porter à la fois ses valeurs et ses intérêt dans le monde de demain.


Given the recent developments in the Palestinian regions, it is more important, as we see it, that we indeed hold a brief debate tomorrow morning to discuss the situation, the new developments, the challenges being faced and then follow this up possibly with a resolution in July where we can take all new developments into consideration, rather than the other way round.

Vu la tournure que prennent les événements dans la région palestinienne, nous pensons qu’il est plus important de tenir effectivement un bref débat demain matin au cours duquel il serait question de la situation, des faits nouveaux, des nouveaux défis à relever; après quoi, nous pourrions rédiger, en juillet peut-être, une résolution dans laquelle nous prendrions en considération tous ces nouveaux développements, plutôt que de faire l’inverse.


– (DE) My request to you, Mr President, is that, when we sign ourselves into the central register tomorrow morning, we should be given ample protection from the media, who we expect to be there, and who are working for a certain Mr Martin.

- (DE) Je vous demande, Monsieur le Président, de nous assurer, au moment de notre inscription au registre central demain matin, une ample protection contre les médias, que nous nous attendons à trouver sur place et qui travaillent pour un certain M. Martin.


We must now as a Parliament unite and tomorrow morning take the next step into conciliation, where we are going to have to work together with a view to achieving a common viewpoint to the way in which we are going to protect the environment of our common European home and preserve it for future generations.

En tant que Parlement, nous devons à présent faire front et nous diriger, demain matin, vers la conciliation, dans le cadre de laquelle il nous faudra coopérer en vue de dégager une vision commune de la manière dont nous protégerons l'environnement de notre biotope européen commun et le préserverons pour les générations futures.


I would like this provisional amendment, tabled by our parliamentary committee, in which it opts for maintaining a system of quotas without modifying the system of prices, to be taken into account by the Commissioner and that the Commission will change its position in the way proposed by Mr Daul, whose report we agree with on all its fundamental aspects and which we are prepared to support tomorrow morning.

Je souhaiterais que le commissaire prenne en considération la modification provisoire qui nous est proposée par notre commission parlementaire et qui opte pour le maintien du régime des quotas sans modifier le régime des prix, et que la position de la Commission change pour aller dans le sens proposé par M. Daul dans son rapport, dont nous partageons tous les principes fondamentaux et que nous sommes disposés à soutenir demain matin.


As I say, I wish to look into the matter in greater detail, and I shall inform you tomorrow morning at the start of the sitting whether there are grounds for including your request in the agenda, in which case the matter would then be put to the vote at noon, which is in fact what you would like, I believe. Nonetheless, I wish at this stage to reserve judgement on the admissibility of this amendment.

Je souhaite regarder la chose de très près et c'est demain matin, au début de la séance, qu'? ce moment-l? , nous verrons s'il y a lieu d'inscrire ou non votre demande ? l'ordre du jour, auquel cas, il serait procédé au vote ? midi, ce que vous souhaitez d'ailleurs, je crois. Mais je réserve mon avis sur la recevabilité de cet amendement.


You would have thought that the government, no matter what time the bill was passed in the House, would have acted a little more urgently, particularly if they wish us to go into Committee of the Whole at nine o'clock tomorrow morning.

On aurait pu penser que le gouvernement, peu importe à quelle heure ce projet de loi a été adopté à la Chambre, aurait agi avec un peu plus de diligence, surtout s'il veut que nous nous formions en comité plénier à9 heures demain matin.


I understand Mr. Speaker will be ruling on it tomorrow morning and it is customary for us when a motion comes into the House to argue whether- The Deputy Speaker: As indicated before, this time will be added to the private members' hour.

Je crois savoir que monsieur le Président rendra une décision à ce sujet demain matin. Nous avons l'habitude, lorsqu'une motion est présentée à la Chambre, de faire valoir que .


Mr. Mongeau: All of our current projects — and I will look into the sidewalk project tomorrow morning when I get to work — that have been approved by Treasury Board, namely 180 Wellington, once again, the West Block, the Sir John A. Macdonald building and the other buildings I referred to earlier, are on time and on budget or under budget.

M. Mongeau : Pour tous les projets que nous avons actuellement — et je vais vérifier celui sur les trottoirs demain matin en arrivant — pour lesquels on a reçu une approbation du Conseil du Trésor, donc le 180 Wellington, encore une fois, l'édifice de l'Ouest, le Sir John A. Macdonald et les autres édifices dont j'ai parlé plus tôt, on respecte toujours l'échéancier et le budget, ou sinon on dépense moins que prévu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into the sidewalk project tomorrow morning' ->

Date index: 2021-04-02
w