Recommendation 1: That the recently merged and renamed Department of Foreign Affairs, Trade and Development adopt a new, clear, strong gender equality policy with an entrenched, adequately resourced mechanism for reporting and measuring intra-departmental progress toward implementation targets across all areas of the department's work, within the normative framework, consistent with Canada's human rights and human security obligations under CEDAW, the new CEDAW general recommendation 30, the full suite of women, peace and security resolutions.
La première est que le ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement, qui a récemment fait l'objet d'une fusion et été renommé, adopte une nouvelle politique claire et ferme sur l'égalité entre les sexes avec un mécanisme intégré et doté de ressources adéqua
tes pour produire des rapports et mesurer les progrès intraministériels en vue d'atteindre les cibles de mise en œuvre relatives à toutes les facettes de son travail, dans le cadre normatif, conformément aux obligations du Canada en matière de droits de la personne et de sécurité imposées par la CEDAW, sa nouvelle recommandation générale n 30 et l'ensemble des rés
...[+++]olutions sur les femmes, la paix et la sécurité.