6. Notes that, in the area of agricultural expenditure, reported losses have fallen by over 50% from EUR 169,7 million (2003) to EUR 82,1 million (2004); regrets the fact that the higher the amount of support concerned, the less willingness there is to
report cases; yet again criticises the fact that Germany, Greece and S
pain have still not introduced an electronic reporting system; furthermore, Germany and the Netherlands in partic
ular are failing to meet their obl ...[+++]igation to communicate the identity of natural and legal persons involved in irregularities which have been established;
6. constate que, s'agissant des dépenses agricoles, le montant du préjudice a reculé de plus de 50 %, à savoir de 169,7 millions d'EUR (2003) à 82,1 millions d'EUR (2004); déplore que la propension à notifier les cas diminue avec l'accroissement du montant des subsides; réitère ses critiques à propos du fait que l'Allemagne, la Grèce et l'Espagne n'ont pas encore mis en place un système d'information électronique; ajoute que l'Allemagne et les Pays-Bas, en particulier, ne respectent pas leur obligation de communiquer l'identité des personnes physiques et morales impliquées dans les irrégularités constatées;