Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "introduced a bill that would help crime " (Engels → Frans) :

I have introduced a bill that would help crime victims' families, but the government, with its ideology, would rather punish criminals than help victims' families.

J'ai déposé un projet de loi, qui vise à venir en aide aux familles des victimes d'actes criminels. Or le gouvernement, avec son idéologie, préfère plutôt punir les criminels que venir en aide à ces familles.


They say that it takes too long to introduce a bill that would help in the development of this industry.

On trouve qu'il faut trop de temps pour mettre au point un projet de loi qui aiderait au développement de cette industrie.


He said: Mr. Speaker, I rise to introduce a bill that would help Canadians tackle the scourge of the drug ecstasy and of crystal meth, otherwise known as methamphetamine.

— Monsieur le Président, je prends la parole pour présenter un projet de loi qui aiderait les Canadiens à s'attaquer au fléau que sont l'ecstasy et le cristal meth, également connu sous le nom de méthamphétamine.


Introducing a European statute would help political parties at European level to adapt to any reform of the electoral system for the European elections, which is currently under discussion.

L’instauration d’un statut européen faciliterait l’adaptation des partis européens à une éventuelle réforme du système électoral pour les élections au Parlement européen, actuellement en discussion.


However, the fact of the matter is that all of these bills that would help victims, that would fight crime, that would get tough on criminals, just like the bill we are talking about today, could have been dealt with long ago.

La réalité, c'est que tous ces projets de loi qui serviraient à aider les victimes, à combattre la criminalité, à serrer la vis aux criminels, comme le projet de loi dont nous parlons aujourd'hui auraient pu être adoptés il y a bien longtemps déjà.


Skills, education and professional training 33.Regrets that the SBA does not pay enough attention to social and labour market issues that affect entrepreneurship and SMEs' capacities to fulfil their employment potential and recruit labour force with the appropriate skills; 34.Recognises that growth and innovation are largely driven by entrepreneurial SMEs; emphasises that more attention should be devoted to fostering the development of an entrepreneurial mindset at all l ...[+++]

Qualifications, éducation et formation professionnelle 33 regrette que le SBA n'accorde pas une attention suffisante aux problèmes sociaux et aux problèmes du marché du travail qui affectent l'esprit d'entreprise et la capacité des PME d'exploiter leur potentiel en matière d'emploi et de recruter une main-d'œuvre possédant les qualifications requises; 34 reconnaît que la croissance et l'innovation dépendent dans une large mesure de l'esprit d'entreprise des PME; souligne qu'une plus grande attention doit être accordée à la promotion du développement de l'esprit d'entreprise à tous les niveaux du système éducatif et de formation, en utilisant des méthodes novatrices telles que mini-entreprises réelles dans l'enseignement secondaire; souli ...[+++]


Skills, education and professional training 33.Regrets that the SBA does not pay enough attention to social and labour market issues that affect entrepreneurship and SMEs' capacities to fulfil their employment potential and recruit labour force with the appropriate skills; 34.Recognises that growth and innovation are largely driven by entrepreneurial SMEs; emphasises that more attention should be devoted to fostering the development of an entrepreneurial mindset at all l ...[+++]

Qualifications, éducation et formation professionnelle 33 regrette que le SBA n'accorde pas une attention suffisante aux problèmes sociaux et aux problèmes du marché du travail qui affectent l'esprit d'entreprise et la capacité des PME d'exploiter leur potentiel en matière d'emploi et de recruter une main-d'œuvre possédant les qualifications requises; 34 reconnaît que la croissance et l'innovation dépendent dans une large mesure de l'esprit d'entreprise des PME; souligne qu'une plus grande attention doit être accordée à la promotion du développement de l'esprit d'entreprise à tous les niveaux du système éducatif et de formation, en utilisant des méthodes novatrices telles que mini-entreprises réelles dans l'enseignement secondaire; souli ...[+++]


Does the Commission have any plans to introduce measures to help existing SMEs across the EU who are struggling, and would the Commission consider introducing a special scheme to help young entrepreneurs trying to create successful SMEs in the Union, thus reducing the EU’s reliance on FDI in order to boost industry?

La Commission prévoit-elle d’instaurer des mesures pour venir en aide aux PME qui, dans toute l’Union européenne, sont aux prises avec des difficultés, et envisage-t-elle l’adoption d’un régime spécial visant à aider les jeunes entrepreneurs qui tentent de fonder des PME performantes dans l’Union, réduisant ainsi la dépendance de l’Union européenne à l’égard des investissements directs étrangers afin de stimuler l’industrie?


He said: Mr. Speaker, it is my pleasure to introduce a bill that would allow judges to order a blood sample to be taken when the judge believes that there is a strong case to believe that a front line emergency worker, a good Samaritan or someone helping them, may have come into contact with hepatitis B, hepatitis C or HIV. This is similar to a bill that was introduced by my colleague from Chilliwack—Fraser Ca ...[+++]

Monsieur le Président, je suis heureux de présenter un projet de loi qui permettrait aux juges d'ordonner le prélèvement d'un échantillon de sang lorsqu'il y a lieu de croire qu'un prestataire de services d'urgence de première ligne, un bon samaritain, ou une personne qui aide ces gens à accomplir leur travail a pu être infecté par le virus de l'hépatite B ou C ou le VIH. Cette mesure est semblable à celle que mon collègue de Chilliwack—Fraser Canyon a présentée lors de la dernière législature et qui a été adoptée à l'unanimité.


May I say, by way of a light note, that when I listened to Mr Blokland introducing some biblical quotes I felt he had elevated the status of this debate to a new plane because there were times when we thought that nothing short of divine intervention would help us resolve the matter.

Permettez-moi de dire, pour la petite histoire, qu'en entendant M. Blokland introduire quelques citations bibliques, j'ai eu l'impression qu'il donnait une nouvelle dimension à ce débat, car nous avons parfois pensé que seule une intervention divine nous aiderait à résoudre le problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'introduced a bill that would help crime' ->

Date index: 2024-06-26
w