Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invested $250 million " (Engels → Frans) :

In 2002, in terms of investment cost, private equity backed IPOs (including buy-out flotations) amounted to EUR703 million, up from EUR 250 million in 2001.

En 2002, toujours en termes de coûts d'investissement, le montant des premières offres de souscription (IPO) financées par private equity (y compris les rachats effectués par voie d'emprunt) s'est élevé à 703 millions d'euros, s'inscrivant en hausse par rapport à 2001 (250 millions d'euros).


Following the revision of PHARE's investment strategy for Central Europe, a Large Scale Infrastructure Facility (LSIF) was created for the years 1998 and 1999, providing funds at a rate of <=25% of total project costs for transport and environment projects with a maximum value of EUR 250 million.

Suite à la révision de la stratégie d'investissement du programme PHARE en Europe centrale, on a créé un mécanisme de soutien aux grandes installations pour les années 1998 et 1999 permettant de financer, à raison de 25 % maximum de leur coût total, des projets dans les domaines des transports et de l'environnement d'une valeur de 250 millions maximum.


This includes an amount of up to EUR 250 million stemming from reflows from older loan and risk-capital operations to be made available to the Facility for Euro-Mediterranean Investment and Partnership (FEMIP) to promote growth and employment by financing new operations and to support the long-term financing needs of SMEs.

Elle comprendra un montant pouvant aller jusqu'à 250 millions d'euros et provenant de remboursements d'opérations de prêt et de capital‑risque antérieures, qui sera mis à la disposition de la Facilité euroméditerranéenne d'investissement et de partenariat (FEMIP) pour promouvoir la croissance et l'emploi en finançant de nouvelles opérations et pour répondre aux besoins de financement à long terme des PME.


In 2015 and 2016, EUR 250 million of new bilateral EU funding was committed to Egypt from the bilateral envelope of the European Neighbourhood Instrument (ENI) and the financial envelope of the Neighbourhood Investment Facility (NIF).

En 2015 et en 2016, un montant de 250 millions d'euros pour un nouveau financement bilatéral de l'UE a été engagé en faveur de l'Égypte à partir de l'enveloppe bilatérale de l'instrument de voisinage européen (IVE) et de l'enveloppe financière de la facilité d'investissement dans le cadre de la politique de voisinage (FIPV).


Based on an analysis of the transport infrastructure plans of Member States, the Commission estimates that investment needs in transport amount to EUR 500 000 million over the entirety of the TEN-T network for the period 2014-2020, of which an estimated EUR 250 000 million will need to be invested in the core network of the TEN-T.

Après analyse des plans relatifs aux infrastructures de transport soumis par les États membres, la Commission estime que les besoins d'investissement dans le domaine des transports s'élèvent à 500 000 millions EUR pour l'ensemble du réseau RTE-T pour la période 2014-2020, dont environ 250 000 millions EUR devront être investis dans le réseau central RTE-T.


We cannot announce EUR 250 million for Nabucco, then say that we are cutting funding by EUR 50 million, and finally conclude that this should actually be a purely private investment.

Nous ne pouvons pas annoncer 250 millions d’euros pour Nabucco, puis annoncer que nous réduisons ce financement de 50 millions d’euros, pour enfin conclure que ce projet devrait reposer uniquement sur des investissements privés.


(4a) The European Parliament, the Council and the Commission recognise the efforts made by Slovakia to increase the safety of the Bohunice V1 nuclear power plant before accession, and the fact that Slovakia invested approximately EUR 250 million in safety measures between 1993 and 2000, and will take this into consideration when making the decision on the level of financial assistance to be granted to Slovakia.

(4 bis) Le Parlement européen, le Conseil et la Commission reconnaissent les efforts déployés par la Slovaquie pour accroître la sécurité de la centrale nucléaire de Bohunice V1 avant l'adhésion et le fait que la Slovaquie a investi quelque 250 millions d'EUR dans des mesures de sécurité entre 1993 et 2000, et prendront cet élément en considération lorsqu'ils arrêteront une décision concernant le niveau de l'assistance financière octroyée à la Slovaquie.


(4a) The European Parliament, the Council and the Commission recognise the efforts made by Slovakia to increase the safety of the Bohunice V1 nuclear power plant before accession, and the fact that Slovakia invested approximately EUR 250 million in safety measures between 1993 and 2000 and will take this into consideration when making the decision on the level of financial assistance to be granted to Slovakia.

(4 bis) Le Parlement européen, le Conseil et la Commission reconnaissent les efforts déployés par la Slovaquie pour accroître la sécurité de la centrale nucléaire de Bohunice V1 avant l'adhésion et le fait que la Slovaquie a investi quelque 250 millions d'euros dans des mesures de sécurité entre 1993 et 2000, et prendront cet élément en considération lorsqu'ils arrêteront une décision concernant le niveau de l'assistance financière octroyée à la Slovaquie.


Even if we only take the example of these three countries, that is to say not all fifteen, Mr President, we see that in one year Structural Funds invest more than EUR 250 million in culture.

Si l'on ne prend que ces trois pays, donc pas les quinze, Monsieur le Président, on voit qu'en un an les fonds structurels investissent plus de 250 millions d'euros dans la culture.


"Countries opening to (trade and investment) have been the first and main winners..with prosperity spread to an increasing number of people (Between) 1993-6, 200-250 million people in the developing world reached incomes to establish themselves above the poverty line.

"Les pays qui s'ouvrent (au commerce et à l'investissement) ont été les premiers et principaux gagnants (...) avec une prospérité dont bénéficient de plus en plus de gens (Entre) 1993 et 1996, de 200 à 250 millions d'habitants du monde en développement ont atteint un niveau de revenus qui les place au-dessus du seuil de pauvreté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invested $250 million' ->

Date index: 2021-06-11
w