I should, however, like to stress an aspect of this competition policy which will be proactive, based less on waiting for notifications and more on initiatives taken by the Commission and the national competition authorities; we wanted to give a special role to consumers, who are the ultimate beneficiaries towards whom our competition policy is actually directed, by means of, for example, a number of provisions designed to make consumer associations more involved in investigations into matters concerning competition, whilst also encouraging them to register complaints.
Je voudrais toutefois souligner un aspect de cette politique de concurrence. Elle sera plus proactive, moins basée sur l’attente des notifications et davantage sur les actions d’initiative de la part de la Commission et des autorités nationales de la concurrence. Nous avons voulu réserver un rôle particulier aux consommateurs, qui sont en définitive les destinataires et les bénéficiaires ultimes de notre politique de concurrence, par exemple via une série de dispositifs visant à impliquer davantage les associations de consommateurs dans les enquêtes sur des affaires relatives à la concurrence et en encourageant également leurs plaintes.