The objective – on this we are clear – must be to reconcile the need to improve fish stocks with the social and economic importance of fisheries, in which case it is vital for interest groups to be more involved and, given the considerable shortcomings now coming to light in the agricultural sector alone, for example as the result of BSE, it also means finding a new, attractive way of marketing fish as a healthy, protein-rich food.
L’objectif - c’est très clair pour nous - doit être la cohérence harmonieuse entre une amélioration des stocks de pêche et l’importance socioéconomique du secteur de la pêche. De ce point de vue, je considère comme indispensable de renforcer l'implication des parties intéressées. Une nouvelle forme plus attrayante de commercialiser cet aliment sain et riche en protéines indispensables qu’est le poisson doit également en faire partie compte tenu des manquements graves qui ont été révélés dans le secteur agricole seulement avec l’ESB, par exemple.