Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "involving his excellency abdou diouf " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I have the honour to present, in both official languages, the first report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development on the situation involving His Excellency Abdou Diouf, Secretary General of the International Organization of La Francophonie.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le premier rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international sur le traitement réservé à Son Excellence Abdou Diouf, secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie.


Mr. Speaker, it is with pleasure that I congratulate, on behalf of the Government of Canada, His Excellency Abdou Diouf upon his re-election as Secretary General of the Organisation internationale de la Francophonie.

Monsieur le Président, c'est avec plaisir que, au nom du gouvernement du Canada, je félicite Son Excellence Abdou Diouf pour sa réélection à titre de secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie.


In Senegal, the Rencontre africaine pour la défense des droits de l'homme described as purely racist the search of His Excellency Abdou Diouf, the secretary general of the Organisation internationale de la Francophonie.

Au Sénégal, la Rencontre africaine pour la défense des droits de l'homme a qualifié d'acte de « racisme primaire » la fouille dont a été l'objet le secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie, Son Excellence Abdou Diouf.


Mr. Speaker, the Conservative government seriously tarnished Canada's reputation by subjecting His Excellency Abdou Diouf, Secretary General of la Francophonie and former president of Senegal, to a body search.

Monsieur le Président, le gouvernement conservateur a sérieusement entaché la réputation du Canada en soumettant Son Excellence M. Abdou Diouf, secrétaire général de la Francophonie et ancien président du Sénégal, à cette fouille corporelle.


Mr. Speaker, yesterday, Canada welcomed an illustrious guest, His Excellency Abdou Diouf, the Secretary General of the Francophonie and former president of the Republic of Senegal.

Monsieur le Président, hier le Canada a accueilli un invité de marque, Son Excellence M. Abdou Diouf, Secrétaire général de la Francophonie et ancien président de la république du Sénégal.


– having regard to the communiqué of Mr. Abdou Diouf, Secretary General of the Organisation internationale de la Francophonie of 5 December 2010, urging all political actors involved to recognize the results of the presidential elections as proclaimed by the Independent Electoral Commission of Côte d'Ivoire (CEI) and certified by the UN,

– vu le communiqué du 5 décembre 2010 de M. Abdou Diouf, secrétaire général de l'Organisation internationale de la francophonie, exhortant tous les acteurs politiques concernés à reconnaître les résultats des élections présidentielles proclamés par la Commission électorale indépendante (CEI) de la Côte d'Ivoire et certifiés par les Nations unies,


– having regard to the communiqué of Mr Abdou Diouf, Secretary-General of the Organisation Internationale de la Francophonie of 5 December 2010, urging all political actors involved to recognize the results of the presidential elections as proclaimed by the Independent Electoral Commission of Côte d'Ivoire (IEC) and certified by the UN,

– vu le communiqué du 5 décembre 2010 de M. Abdou Diouf, secrétaire général de l'Organisation internationale de la francophonie, exhortant tous les acteurs politiques concernés à reconnaître les résultats des élections présidentielles proclamés par la Commission électorale indépendante (CEI) de la Côte d'Ivoire et certifiés par les Nations unies,


This involvement is very important and gives status and importance to the Joint Parliamentary Assembly, which, as others have said, including Mr Cornillet in his excellent report and presentation, continues to grow and to thrive. That is because it is nurtured by so many committed and active parliamentarians, from the ACP and from this Parliament.

Cette participation est très importante, et confère un statut et un certain prestige à l’Assemblée parlementaire paritaire, qui, comme d’autres l’ont déjà dit, y compris M. Cornillet dans son excellent rapport et dans son excellente présentation, continue de croître et de prospérer, et ce parce qu’elle est alimentée par de très nombreux parlementaires engagés et actifs, tant ceux des pays ACP que ceux de ce Parlement.


– (ES) Mr President, I would like to congratulate Mr Markov on his excellent work and congratulate all of us on having reached the best possible agreement in an urgent and difficult area, since it involves improving road safety and the working conditions for drivers, guaranteeing legal certainty and fair competition and finally giving the go-ahead for digital tachographs.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens à féliciter M. Markov pour son excellent travail, de même que l’ensemble des députés européens pour avoir conclu dans un domaine difficile, à réformer de toute urgence, le meilleur accord possible étant donné qu’il s’efforce d’améliorer la sécurité routière et les conditions de travail des conducteurs, de garantir la sécurité juridique et la concurrence équitable et donne enfin le feu vert à l’introduction des tachygraphes numériques.


– (HU) First of all, I would like to congratulate Mr Laschet on his excellent report and the UN working group that was also involved in drafting it.

- (HU) Je voudrais commencer par féliciter M. Laschet pour son excellent rapport ainsi que le groupe de travail des Nations unies qui a également participé à sa rédaction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'involving his excellency abdou diouf' ->

Date index: 2022-07-15
w