Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iraq firmly believing " (Engels → Frans) :

However I firmly believe that the decision to launch attacks on Iraq should be taken by the United Nations Security Council and not by the White House.

Cependant, je crois fermement que la décision de lancer une attaque contre l'Irak devrait être prise par le Conseil de sécurité des Nations Unies et non par la Maison-Blanche.


Maintaining the profile and the integrity of both the humanitarian and disarmament elements of Canada's approach to Iraq has not always been easy, but we firmly believe that our policy constitutes a mix of compassion and prudence, which is realistic and appropriate to the circumstances Iraq has created.

Il n'a pas toujours été facile de préserver le profil et l'intégrité des deux volets de notre approche du problème iraquien, c'est-à-dire la situation humanitaire et le désarmement. Mais nous sommes fermement convaincus que notre politique constitue un mélange de compassion et de prudence qui est réaliste et qui correspond à la situation créée par l'Iraq.


F. whereas the Barcelona European Council regrettably did not make a statement on the situation of Iraq; firmly believing that it is essential that the EU define a common position on Iraq; reaffirming its view that a solution to the problems in relation to Iraq must be sought within the context of strictly applying the Charter of the United Nations and the existing UN Security Council resolutions,

F. considérant que le Conseil européen réuni à Barcelone ne s'est malheureusement pas exprimé à propos de la situation de l'Irak; se déclarant convaincu de la nécessité pour l'Union européenne de définir une position commune à l'égard de l'Irak et réitérant sa conviction qu'une solution aux problèmes liés à l'Irak doit être recherchée dans la stricte application de la Charte des Nations unies et des résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU,


F. whereas the European Council regrettably did not make a statement at the summit in Barcelona on the situation of Iraq; firmly believing that it is essential the EU defines a common position in Iraq, reaffirming its view that a solution to the problems in relation to Iraq must be sought within the context of strictly applying the Charter of the United Nations and the existing UN Security Council resolutions,

F. considérant que le Conseil européen réuni à Barcelone ne s'est malheureusement pas exprimé à propos de la situation de l'Irak et convaincu de la nécessité pour l'Union européenne de définir une position commune à l'égard de l'Irak, réitère sa conviction qu'une solution aux problèmes liés à l'Irak doit être recherchée dans la stricte application de la Charte des Nations unies et des résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU,


Canada firmly believes that Iraq must comply with Resolution 1441.

Le Canada croit fermement que l'Irak doit se conformer à la résolution 1441.


For my part, I firmly believe that a country must be built on the rule of law, and this applies nationally and internationally. All countries must comply with international law, including Iraq and – lest we forget – the US.

Pour ma part, il est tout à fait évident qu'un pays doit se construire autour de la loi, et ce du point de vue national ou international, et que tous les pays doivent respecter le droit international - y compris l'Irak et les États-Unis, qu'il ne faut pas oublier.




Anderen hebben gezocht naar : attacks on iraq     however i firmly     firmly believe     approach to iraq     but we firmly     situation of iraq     iraq firmly     iraq firmly believing     believes that iraq     canada firmly     canada firmly believes     including iraq     firmly     iraq firmly believing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraq firmly believing' ->

Date index: 2021-08-20
w