Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iraq-style military intervention " (Engels → Frans) :

The very next day, the Russian Federation Council unanimously ratified the following appeal by the President of Russia, so as to provide a legal justification for a Soviet-style military intervention in Ukraine.

Le lendemain, le Conseil de la Fédération de Russie a ratifié à l'unanimité la demande suivante du président russe, fournissant ainsi une justification légale d'une intervention militaire de type soviétique en Ukraine.


Clear, tough and immediate pressure for democratic conditions for democratic candidates in democratic elections will be more use than any Iraq-style military intervention.

Il sera plus utile d’exercer une pression claire, forte et immédiate afin que des candidats démocratiques puissent bénéficier de conditions démocratiques dans des élections démocratiques que de mener une intervention militaire du genre de celle menée en Irak.


The Turkish chief of diplomacy and the head of the country's armed forces have both announced that Turkey is prepared for military intervention in northern Iraq, General Yasar Buyukanit commenting that such an offensive was inevitable.

Tant le chef de la diplomatie turque que le chef d’état-major des forces armées ont annoncé que la Turquie était prête à intervenir militairement dans le Nord de l’Irak. Le général Yasar Büyükanit a qualifié une pareille offensive dans le Nord de l’Irak d’inéluctable.


In view of the fact that an incursion into northern Iraq will create further problems in that country, and the surrounding territory, what view does the Council take of possible Turkish military intervention in that area?

Comme une attaque dans le Nord de l’Irak suscitera de nouveaux problèmes dans ce pays et dans la région lato sensu, le Conseil pourrait-il dire quelle est sa position vis-à-vis de l’éventualité d’une intervention militaire de la Turquie dans le Nord de l’Irak?


We will keep our duty to do that. On the question of Iraq and military intervention in Iraq, we said that we could not participate if it was not approved by a resolution of the Security Council.

En ce qui concerne l'Irak et toute intervention militaire en Irak, nous avons fait savoir que nous ne participerions pas à une campagne militaire qui ne serait pas approuvée par le Conseil de sécurité.


the employees of the Spanish public television channel TVE published a report denouncing the unprofessional practices used to foster unbalanced, biased or manipulated provision of information between 28 February 2003 and 5 March 2003 on the military intervention in Iraq and taking the view that the channel focused on the position of those in favour of military intervention and ignored that of those advocating the continuation of the inspections and opposing the use of military force ;

les travailleurs de "TVE" (télévision publique de l'État) ont publié un rapport dans lequel ils dénoncent de mauvaises pratiques professionnelles en vue de nourrir une information non équilibrée, biaisée ou manipulée, entre le 28 février et le 5 mars 2003, sur l'intervention militaire en Irak; qu'ils considèrent que cette chaîne mettait l'accent sur la position des partisans de l'intervention militaire et laissait de côté celle des défenseurs de la poursuite des inspections, opposés à l'utilisation de la force armée ;


the employees of the Spanish public television channel TVE published a report denouncing the unprofessional practices used to foster unbalanced, biased or manipulated provision of information between 28 February 2003 and 5 March 2003 on the military intervention in Iraq and taking the view that the channel focused on the position of those in favour of military intervention and ignored that of those advocating the continuation of the inspections and opposing the use of military force ;

les travailleurs de "TVE" (télévision publique de l'État) ont publié un rapport dans lequel ils dénoncent de mauvaises pratiques professionnelles en vue de nourrir une information non équilibrée, biaisée ou manipulée, entre le 28 février et le 5 mars 2003, sur l'intervention militaire en Irak; qu'ils considèrent que cette chaîne mettait l'accent sur la position des partisans de l'intervention militaire et laissait de côté celle des défenseurs de la poursuite des inspections, opposés à l'utilisation de la force armée ;


A simple debate without a formal vote is not enough, just as a vote on approving a decision already taken by the Prime Minister and cabinet would sour Canadian democracy and would not be acceptable (1750) Just like the U.S. congressmen who passed a motion giving the President the right to send troops to Iraq, and just like England, where Tony Blair maintains that he will ask for the United Kingdom's House of Commons' consent before taking military action against Iraq, it is imperative that we vote in the House on a possible military intervention before the Prime Mi ...[+++]

Un simple débat sans un vote formel ne pourrait suffire, tout comme un vote sur l'approbation d'une décision déjà prise par le premier ministre et son Cabinet donnerait un drôle de goût à la démocratie canadienne et serait inacceptable (1750) À l'instar des représentants du Congrès américain qui ont adopté une motion donnant au président le droit d'intervenir militairement face à l'Irak, ou encore à l'exemple de l'Angleterre, où Tony Blair soutient qu'il compte bien demander le consentement de la Chambre des communes du Royaume-Uni avant d'agir militairement contre l'Irak, il est impératif qu'un vote sur une éventuelle ...[+++]


Mr. Bachand (Saint-Jean) , seconded by Mr. Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier) , moved, — That this House consider the sending of troops to Iraq by the government only after the United Nations Security Council has passed a resolution explicitly authorizing a military intervention in Iraq.

M. Bachand (Saint-Jean) , appuyé par M. Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier) , propose, — Que cette Chambre ne considère l’envoi de troupes en Irak par le gouvernement, qu’à la suite d’une résolution du Conseil de sécurité des Nations Unies autorisant explicitement une intervention militaire en Irak.


It took note of the assurances given by the Turkish authorities as to the limited duration of the military intervention in northern Iraq and the protection of the civilian population.

Elle à pris note des assurances données par les autorités turques sur la durée limitée de l'intervention militaire en Irak du Nord et sur la protection des populations civiles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraq-style military intervention' ->

Date index: 2023-09-23
w