Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soviet-style military intervention » (Anglais → Français) :

The very next day, the Russian Federation Council unanimously ratified the following appeal by the President of Russia, so as to provide a legal justification for a Soviet-style military intervention in Ukraine.

Le lendemain, le Conseil de la Fédération de Russie a ratifié à l'unanimité la demande suivante du président russe, fournissant ainsi une justification légale d'une intervention militaire de type soviétique en Ukraine.


We have démarched, at the highest level, the Russian ambassador to lay down in no uncertain terms that the rhetoric that has been used by the Russian president is in no way factual and is in no way a justification for a Soviet-style military invasion in the 21st century.

Nous avons fait des démarches au plus haut niveau. Nous avons fait savoir à l'ambassadeur de Russie, en des termes on ne peut plus clairs, que la rhétorique employée par le président russe ne repose aucunement sur les faits et ne justifie certainement pas une invasion de type soviétique au XXI siècle.


Clear, tough and immediate pressure for democratic conditions for democratic candidates in democratic elections will be more use than any Iraq-style military intervention.

Il sera plus utile d’exercer une pression claire, forte et immédiate afin que des candidats démocratiques puissent bénéficier de conditions démocratiques dans des élections démocratiques que de mener une intervention militaire du genre de celle menée en Irak.


D. whereas, as in 1953 in the GDR and in 1968 in Czechoslovakia, the Hungarian uprising was violently suppressed by Soviet military intervention,

D. considérant qu'à l'instar de celles qu'ont connues la RDA en 1953 et la Tchécoslovaquie en 1968, la révolution hongroise a été violemment réprimée par l'intervention de l'armée soviétique;


1. Deeply deplores the fact that the encouraging struggle of the Hungarian people in 1956 for independence, democracy and political, economic and social reforms was repressed by force; condemns the military intervention by the Soviet Union;

1. regrette vivement que le combat constructif mené par le peuple hongrois en 1956 en faveur de l'indépendance, de la démocratie et des réformes politiques, économiques et sociales, ait été réprimé par la force; condamne l'intervention militaire de l'Union soviétique;


Few countries have had such a turbulent history as yours: the Soviet occupation, the civil war, the international military intervention following the attacks of 11 September and now the difficult process of transition to democracy in a country which has suffered so much and which has seen its social, economic and political structures profoundly transformed.

Peu de pays ont eu une histoire aussi mouvementée que la vôtre: l’occupation soviétique, la guerre civile, l’intervention militaire internationale déclenchée par le 11 septembre et, aujourd’hui, la difficile transition vers la démocratie dans un pays qui a connu tant de souffrances et dont les structures sociales, économiques et politiques ont profondément changé.


E. expressing its esteem for the perseverance of the Hungarians who continued their fight for freedom, national independence and civil rights in spite of the lack of any military help from the West and the intervention and overwhelming military preponderance of the Soviet Union,

E. rendant hommage à la persévérance des Hongrois qui ont poursuivi leur combat pour la liberté, l'indépendance nationale et les droits civils malgré l'absence de tout soutien militaire de la part de l'Occident et malgré l'intervention et la supériorité militaire écrasante de l'Union soviétique,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soviet-style military intervention' ->

Date index: 2021-07-12
w