Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ireland and guernsey at gbp 20 billion " (Engels → Frans) :

UK estimates show that sickness absence costs GBP 9 billion (approximately EUR 12.2 billion) to employers in sick pay and other indirect costs, and GBP 15 billion (approximately EUR 20.4 billion) to society, mainly in lost output (EU-OSHA, 2016a).

Des estimations du Royaume-Uni indiquent que l’absence pour raison médicale coûte 9 milliards de livres sterling (environ 12,2 milliards d’euros) en indemnités de maladie et autres coûts indirects aux employeurs, et 15 milliards de livres sterling (environ 20,4 milliards d’euros) à la société, principalement en pertes de production (EU-OSHA, 2016a).


a commitment that BankCo will cap its retail deposit balances across the United Kingdom, Ireland and Guernsey at GBP 20 billion until 31 December 2011; in the event that BankCo remains in TPO in 2012 and 2013, the retail deposit cap will be GBP 23 billion for 2012 and GBP 26 billion for 2013;

l’engagement que BankCo limitera ses volumes de dépôts des particuliers au Royaume-Uni, en Irlande et à Guernesey à 20 milliards GBP jusqu’au 31 décembre 2011; si BankCo est encore sous TPO en 2012 et 2013, la limite pour les dépôts des particuliers sera de 23 milliards GBP pour 2012 et 26 milliards GBP pour 2013;


Ireland commits that the value of Irish Sovereign bonds held by AIB, excluding those bonds issued by NAMA, shall not exceed EUR billion [10-20] at any point in time during the Restructuring Period.

L'Irlande s'engage à ce que la valeur des obligations souveraines détenues par AIB, à l'exclusion des obligations émises par la NAMA, n'excède à aucun moment [10-20] milliards d'EUR au cours de la période de restructuration.


Now, using the government’s own figures – the UK Government’s own figures – the Open Europe think-tank calculates the cost of just the top 99 directives currently in force at over GBP 20 billion per annum.

Or, sur la base des chiffres officiels, ceux du gouvernement britannique, le groupe de réflexion Open Europe estime le coût des 99 principales directives actuellement en vigueur à un montant supérieur à 20 milliards de livres sterling par an.


It is crazy, at a time like this, when my own country already owes GBP 850 billion, that we should be borrowing another GBP 7 billion to send to Ireland.

Il est insensé qu’en cette période, alors que mon propre pays est déjà endetté à hauteur de 850 milliards de livres, nous devions emprunter 7 milliards de livres supplémentaires pour les envoyer à l’Irlande.


BankCo retail deposit balances across the United Kingdom, Ireland and Guernsey must be capped at GBP 20 billion until 31 December 2011; in the event that BankCo remains in TPO in 2012 and 2013, the retail deposit cap must be GBP 23 billion for 2012 and GBP 26 billion for 2013 or exit from TPO;

les bilans des dépôts des particuliers auprès de BankCo au Royaume-Uni, en Irlande et à Guernesey doivent être limités à 20 milliards GBP jusqu’au 31 décembre 2011; si BankCo est encore sous TPO en 2012 et 2013, la limite pour les dépôts des particuliers sera de 23 milliards GBP pour 2012 et 26 milliards GBP pour 2013 ou jusqu’à la sortie de TPO;


He has also announced giveaways of GBP 20 billion, while taking back GBP 40 billion in higher taxes.

Il a également annoncé qu’il injecterait 20 milliards de livres, tout en augmentant les impôts pour récupérer 40 milliards de livres.


Crime is now crossing borders now more easily than ever before. We estimate that in the UK alone organised crime is costing us GBP 20 billion a year.

Selon les estimations, la criminalité organisée, qui se joue plus que jamais des frontières, coûte au Royaume-Uni 20 milliards de livres par an.


We have just over 5 million people and yet, with all our natural assets, the University of Scotland has calculated that we could contribute 1% of the world’s renewable energy needs. That would be worth some GBP 14 billion or EUR 20 billion per annum.

Nous sommes plus de 5 millions d’habitants et, pourtant, malgré toutes nos ressources naturelles, l’université d’Écosse a calculé que nous ne pourrions contribuer qu’à 1% des besoins mondiaux en énergies renouvelables, ce qui équivaudrait à quelque 14 milliards de livres sterling, soit 20 milliards d’euros par année.


Within the period 94 - 99, the Cohesion Fund provides about 14.7 billion ECU (4) for the four poorest countries of the EU, Spain, Portugal, Greece and Ireland. Spain receives about 52 to 58 % of this funding, Greece and Portugal 16 to 20 %, respectively and Ireland 7 to 10 % (1) The excessive deficit procedure is laid down in the Treaty on the European Union, Article 104c (2) cf. Article 6 of the Cohesion Fund Regulation: "In the event of the Council deciding, in accordanc ...[+++]

Au cours de la période 1994-1999, le Fonds de cohésion dégagera un financement de quelque 14,7 milliards d'écus (4) en faveur des quatre pays les plus pauvres de l'Union, à savoir l'Espagne, le Portugal, la Grèce et l'Irlande.L'Espagne se verra octroyée de 52 à 58 % de ce financement, la Grèce et le Portugal de 16 à 20 % chacun et l'Irlande de 7 à 10 % (1) La procédure concernant les déficits excessifs est fixée par l'article 104c du Traité sur l'Union européenne (2) Cf. article 6 du règlement instituant le Fonds de cohésion : "En cas de décision prise par le Conseil, constatant conformément à l'article 104c pararaphe 6 du traité l'exist ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ireland and guernsey at gbp 20 billion' ->

Date index: 2024-06-15
w