Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both sides of industry
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Eire
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
INSTRUMENT
Ireland
Management and labour
Play both ends against the middle
Regions of Ireland
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Social partners
Southern Ireland
Speak on both sides of one's mouth
The two sides of industry
This
Work both ends against the middle

Traduction de «ireland to both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Ato ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée




This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit




both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


social partners [ both sides of industry | management and labour | the two sides of industry ]

partenaire social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Key issues include ensuring that: the interlocking political institutions on the islands of Great Britain and Ireland, established by the Good Friday Agreement, continue to operate; cooperation (in particular, North-South cooperation between Ireland and Northern Ireland) is protected across all the relevant sectors; and that full account be taken of the birth right of the people of Northern Ireland to identify themselves as British or Irish, or both.

Parmi les impératifs, il conviendra de veiller à ce que le lien créé par l'accord du Vendredi saint entre les institutions des îles de Grande Bretagne et d'Irlande demeure intact, que la coopération (en particulier la coopération Nord-Sud entre l'Irlande et l'Irlande du Nord) soit protégée dans tous les secteurs concernés et qu'il soit dûment tenu compte du droit, acquis à la naissance, dont jouissent les habitants de l'Irlande du Nord de se définir comme Britanniques ou Irlandais ou les deux.


Today's paper builds on the European Council guidelines, agreed by the 27 Heads of State or Government on 29 April 2017, and the Council's negotiating directives of 22 May 2017 – both texts acknowledging the "unique circumstances on the island of Ireland" and the need to find "flexible and imaginative solutions", which respect the integrity of the European Union's legal order.

Le document d'aujourd'hui s'inspire des orientations du Conseil européen, adoptées par les 27 chefs d'État ou de gouvernement le 29 avril 2017, ainsi que des directives de négociation du Conseil du 22 mai 2017, deux textes qui reconnaissent la «situation particulière de l'île d'Irlande» et la nécessité de trouver des «solutions souples et imaginatives», qui respectent l'intégrité de l'ordre juridique de l'Union européenne.


Three Ireland and Telefónica Ireland are both mobile network operators and provide mobile telecommunications services to end consumers in Ireland, as well as in related markets such as the wholesale of network access and call origination.

Three Ireland et Telefónica Ireland sont tous deux des opérateurs de réseaux de téléphonie mobile et fournissent des services de télécommunication mobile aux consommateurs finals en Irlande, ainsi que sur les marchés connexes tels que le marché de gros de l'accès au réseau et du départ d'appel.


Address of The Right Honourable David Cameron Prime Minister of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to both Houses of Parliament in the House of Commons Chamber, Ottawa on Thursday, September 22, 2011 The Right Honourable David Cameron was welcomed by the Right Honourable Stephen Harper, Prime Minister of Canada, by the Honourable Noël Kinsella, Speaker of the Senate, and by the Honourable Andrew Scheer, Speaker of the House of Commons

Allocution du très honorable David Cameron Premier ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord devant les deux Chambres du Parlement à la Chambre des communes, à Ottawa le jeudi 22 septembre 2011 Le très honorable David Cameron est accueilli par le très honorable Stephen Harper, premier ministre du Canada, l'honorable Noël Kinsella, Président du Sénat, et l'honorable Andrew Scheer, Président de la Chambre des communes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) a railway undertaking operating railway services in Ireland, Northern Ireland or Greece submits an official application to operate railway services on, to or from the territory of another Member State (in the case of Ireland, or the United Kingdom, in respect of Northern Ireland, or both, another Member State outside their territories), the derogations referred to in paragraph 1 shall not apply.

b) une entreprise ferroviaire exploitant des services ferroviaires en Irlande, en Irlande du Nord ou en Grèce présente une demande officielle visant à exploiter des services ferroviaires sur le territoire d'un autre État membre (situé en dehors de leur territoire, dans le cas de l'Irlande, ou du Royaume-Uni, pour ce qui est de l'Irlande du Nord, ou des deux) ou à destination ou en provenance de celui-ci, la dérogation prévue au paragraphe 1 ne s'applique pas.


Address of The Right Honourable Tony Blair Prime Minister of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Both Houses of Parliament in the House of Commons Chamber, Ottawa on Thursday, February 22, 2001

Allocution du très honorable Tony Blair Premier ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord devant les deux Chambres du Parlement à la Chambre des communes, à Ottawa le jeudi 22 février 2001


However, if both triggering rates referred to above are reached in Ireland or in Northern Ireland, the premium shall apply in Ireland and in Northern Ireland.

Toutefois, si les deux taux de déclenchement susvisés sont atteints en Irlande ou en Irlande du Nord, la prime s'applique en Irlande et en Irlande du Nord.


FIFG funding has been approved in the Peace II programme to assist cross-border bodies from both Northern Ireland and the six border counties of Ireland to work together to develop fisheries interests, particularly aquaculture.

L'IFOP a été approuvé dans le cadre du programme PEACE II en vue d'aider les organismes transfrontaliers, tant en Irlande du Nord que dans les six comtés frontaliers d'Irlande, à oeuvrer ensemble à la promotion des intérêts de la pêche, et de l'aquaculture en particulier.


Priority no1: the productive sector Over the 1994-99 period, the Structural Funds will support an industrial strategy with the overall objective of the promotion of a strong internationally-competitive enterprise sector in Ireland, comprising both indigenous and non-indigenous companies, which will make the maximum contribution to sustainable employment growth.

Priorité n° 1 : le secteur productif Au cours de la période 1994-99, les Fonds structurels soutiendront une stratégie industrielle avec, pour objectif global la promotion en Irlande d'un secteur de l'entreprise fortement compétitif à l'échelle internationale,couvrant à la fois les sociétés indigènes et non indigènes, ce qui contribuera au maximum à un développement durable de l'emploi.


The principal objective of the programme is to promote the development of a strong internationally competitive enterprise sector in Ireland, comprising both indigenous and non-indigenous companies which will make the maximum contribution to self sustaining employment growth.

L'objectif principal du programme est de promouvoir le développement, en Irlande, d'un secteur industriel fort et compétitif au plan international, tant pour les sociétés nationales qu'étrangères qui devront dans toute la mesure du possible contribuer à une croissance de l'emploi autonome.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ireland to both' ->

Date index: 2020-12-20
w