Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Continuous time-varying state feedback
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Ireland
Irish Free State
Jealousy
Panic attack
Paranoia
Period for exercising one's option
Period for stating one's option
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Spe 8
State
Time of option
Time-varying state feedback

Vertaling van "irish times stated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to amend the Customs Tariff and to repeal the Irish Free State Trade Agreement Act, 1932, the Union of South Africa Trade Agreement Act, 1932 and the United Kingdom Trade Agreement Act, 1937

Loi modifiant le Tarif des douanes et abrogeant la Loi de l'Accord commercial avec l'Union Sud-Africaine, 1932, la Loi de l'Accord commercial avec l'État libre d'Irlande, 1932 et la Loi de l'Accord commercial avec le Royaume-Uni, 1937


Ireland [ Irish Free State ]

Irlande [ État libre d'Irlande ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Agreement amending for the second time the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Agreement amending the Cotonou Agreement for the second time

accord modifiant l'accord de Cotonou pour la deuxième fois | Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part


Dangerous to bees/To protect bees and other pollinating insects do not apply to crop plants when in flower/Do not use where bees are actively foraging/Remove or cover beehives during application and for (state time) after treatment/Do not apply when flowering weeds are present/Remove weeds before flowering/Do not apply before (state time) | Spe 8 [Abbr.]

Dangereux pour les abeilles/Pour protéger les abeilles et autres insectes pollinisateurs, ne pas appliquer durant la floraison/Ne pas utiliser en présence d'abeilles/Retirer ou couvrir les ruches pendant l'application et (indiquer la période) après traitement/Ne pas appliquer lorsque des adventices en fleur sont présentes/Enlever les adventices avant leur floraison/Ne pas appliquer avant (indiquer la date) | Spe 8 [Abbr.]


time-varying state feedback | continuous time-varying state feedback

retour d'état instationnaire | retour d'état continu instationnaire


Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Agreement amending the Cotonou Agreement for the first time | Agreement amending the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part

accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part


period for exercising one's option [ period for stating one's option | time of option ]

délai d'option
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission found that the public support will be transparent and limited in time and scope and concluded that the Irish scheme was compatible with EU State aid rules.

La Commission a estimé que l'aide publique sera transparente, d'une durée et d'une portée limitées, et elle a conclu que le régime irlandais était compatible avec les règles de l'UE en matière d'aides d'État.


At the same time, most of the mechanisms in planning by Member States are market-wide (for instance the French, Irish and Italian planned schemes).

Dans le même temps, la plupart des mécanismes planifiés par les États membres couvrent l'ensemble du marché (c'est le cas, par exemple, en France, en Irlande et en Italie).


‘Ireland’ or ‘State’ means the Republic of Ireland and includes Irish governmental authorities from time to time including, without limitation, the Department of Foreign Affairs, the Department of Finance and the Central Bank.

«Irlande» ou «État»: la République d'Irlande, y compris les autorités gouvernementales irlandaises, parmi lesquelles, dans certains cas et sans restrictions, le ministère des affaires étrangères, le ministère des finances et la Banque centrale.


Certainly in Ireland every day there is evidence of companies going bust and even in the Irish Times on Tuesday the heading was ‘State cuts fund to help enterprises by EUR 22 million’. So we are not out of the woods yet.

L’Irlande enregistre chaque jour des faillites d’entreprises. Même l’Irish Times de mardi titrait: «L’État réduit de 22 millions d’euros les fonds d’aide aux entreprises».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today, headlines, reports and editorials in a serious daily newspaper, the Irish Times, stated that Mr Prodi believed that any state voting against the constitutional treaty now in its final stages of negotiation should logically leave the EU.

Or, les titres, les articles et les éditoriaux de l’édition d’aujourd’hui de l’Irish Times, un quotidien sérieux, rapportent que M. Prodi pense que tous les États votant contre le Traité constitutionnel - dont les négociations sont actuellement dans la dernière ligne droite - devraient logiquement sortir de l’UE.


Today, headlines, reports and editorials in a serious daily newspaper, the Irish Times , stated that Mr Prodi believed that any state voting against the constitutional treaty now in its final stages of negotiation should logically leave the EU.

Or, les titres, les articles et les éditoriaux de l’édition d’aujourd’hui de l’Irish Times , un quotidien sérieux, rapportent que M. Prodi pense que tous les États votant contre le Traité constitutionnel - dont les négociations sont actuellement dans la dernière ligne droite - devraient logiquement sortir de l’UE.


Commissioner Piebalgs was paraphrased in the Irish Times, 20.3.2006, saying the Irish Government should consider selling portions of its State-owned energy firms (i.e. ESB and Bord Gais).

Selon le journal «The Irish Times» du 20.3.2006, le commissaire Piebalgs aurait déclaré que le gouvernement irlandais devrait envisager de vendre des parts de ses entreprises publiques du secteur de l’énergie (c’est-à-dire ESB et Bord Gais).


Commissioner Piebalgs was paraphrased in the Irish Times, 20.3.2006, saying the Irish Government should consider selling portions of its State-owned energy firms (i.e. ESB and Bord Gais).

Selon le journal «The Irish Times» du 20.3.2006, le commissaire Piebalgs aurait déclaré que le gouvernement irlandais devrait envisager de vendre des parts de ses entreprises publiques du secteur de l’énergie (c’est-à-dire ESB et Bord Gais).


Honourable senators, in honouring the memory of our former colleague, I think of the magic of the words of W.B. Yeats, the visionary Irish poet who himself devoted much of his time and energy as a senator to the Irish Free State.

Honorables sénateurs, au moment où nous honorons la mémoire de notre ancien collègue, je pense à la magie des mots de W.B. Yeats, le poète irlandais visionnaire qui lui-même a consacré une bonne partie de son temps et de son énergie comme sénateur à l'État libre d'Irlande.


Under the current Regulations, the number of Spanish vessels authorised to operate in the Irish Box is limited to 40 at any time. In addition, they are excluded from the Irish Sea and the Bristol Channel. Under the new system, all Member States' vessels (including Spanish vessels) operating in the waters concerned will be submitted to the same regime of effort limitation, to be determined on the basis of their recent levels of activity over the period ...[+++]

Selon le nouveau régime, tous les navires des États membres (y compris les navires espagnols) opérant dans les eaux concernées seront soumis au même régime de limitation de l'effort de pêche, qui sera déterminé sur la base de leur niveau récent d'activité au cours de la période 1998-2002 et des possibilités de pêche des États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irish times stated' ->

Date index: 2021-05-20
w