Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American intergovernmental organisation
American intergovernmental organization
American organisation
American organization
American regional organisation
American regional organization
Beach cobra
CAIS
Central American Integration System
Central American organisation
Central American organization
Competent in Irish
Confederation of Irish Industry
Federated Union of Employers
Federation of Irish Employers
Gaelic
IBEC
Irish
Irish Business and Employers' Confederation
Irish Gaelic
Irish Setter
Irish crochet
Irish crochet lace
Irish pound
Irish punt
Irish setter
Latin American intergovernmental organisation
Latin American intergovernmental organization
Latin American organisation
Latin American organization
Latin American regional organisation
Latin American regional organization
North American Irish Folk Park Inc.
OCAS
Organisation of Central American States
Organization of Central American States
Punt
SICA
South American water cobra
Surucucu

Vertaling van "irish-american " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
North American Irish Folk Park Inc.

North American Irish Folk Park Inc.


Gaelic | Irish Gaelic | competent in Irish | Irish

gaélique | irlandais


irish setter [ Irish setter | Irish Setter ]

Setter irlandais


Irish Business and Employers' Confederation [ IBEC | Federation of Irish Employers | Confederation of Irish Industry | Federated Union of Employers ]

Irish Business and Employers' Confederation [ IBEC | Federation of Irish Employers | Confederation of Irish Industry | Federated Union of Employers ]


Latin American organisation [ Central American organisation | Central American organization | Latin American intergovernmental organisation | Latin American intergovernmental organization | Latin American organization | Latin American regional organisation | Latin American regional organization ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]


Central American Integration System [ CAIS | OCAS | Organisation of Central American States | Organization of Central American States | SICA ]

Système d'intégration de l'Amérique centrale [ ODEAC | ODECA | Organisation des États centre-américains | Organisation des États centroaméricains | Organisation des États d'Amérique centrale | SICA | Système d'intégration centraméricain ]


American organisation [ American intergovernmental organisation | American intergovernmental organization | American organization | American regional organisation | American regional organization ]

organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]


Irish crochet | Irish crochet lace

dentelle au point d'Irlande


Irish pound | Irish punt | punt

livre irlandaise | IEP [Abbr.]


beach cobra | South American false cobra, Sout American water cobra, beach cobra, surucucu | South American water cobra | surucucu

faux cobra aquatique du Brésil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It identifies the Fenian Raids (1866-1870), involving the protection of Canada's borders from Irish-American incursions; the Nile Expedition (1884-1885), Canada's first overseas campaign; the North-West Rebellion (1885), the unsuccessful attempt to divide the Dominion of Canada; and South Africa (1899-1902), when Canada provided the British War Office with 7,300 Canadians, including 12 nursing sisters, against the Dutch South Africans (Boers).

Elle rappelle les invasions des Fenians (1866-1870), qui obligèrent le Canada à protéger ses frontières contre les incursions irlando-américaines, l'Expédition sur le Nil (1884-1885), première guerre du Canada outre-mer, la Rébellion du Nord-Ouest (1885), tentative sans lendemain pour diviser le Dominion, et l'Afrique du Sud (1899-1902), où le Canada a fourni au ministère de la Guerre de Grande-Bretagne 7 300 Canadiens, dont 12 infirmières militaires, contre les Sud-Africains de souche néerlandaise (Boers).


It must be said that, after September 11, all Arabs were seen as potential terrorists. But all Scottish- or Irish- Americans were not when Timothy McVeigh blew up the federal building in Oklahoma City.

Il faut dire qu'après le 11 septembre, tous les Arabes sont devenus potentiellement des terroristes, alors que tous les Écossais et Irlandais d'origine américaine n'ont pas été vus ainsi, quand Timothy McVeigh a fait sauter l'édifice fédéral à Oklahoma City.


In the famous words of an Irish-American politician, Tip O'Neill, all politics is local.

Pour reprendre les paroles célèbres d'un politicien américain d'origine irlandaise, Tip O'Neill, la politique sert toujours les intérêts locaux.


– Mr President, Tip O’Neill, the great Irish-American politician, once said: ‘all politics is local’.

– (EN) Monsieur le Président, Tip O’Neill, le célèbre homme politique irlando-américain, a un jour déclaré: «toute la politique est locale».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think it ignores the statement of a pretty good Irish-American politician, Tip O'Neil, who said that all politics is local. I guess that's Mr. Blank's comment.

Je ne suis pas sûr de vous suivre quand vous parlez d'une voix nord-américaine, d'une vision et d'objectifs communs.


I welcome the Irish Government’s talks this week with the new head of the American Environmental Protection Agency.

Je me félicite des pourparlers que le gouvernement irlandais a eus cette semaine avec la nouvelle direction de l’agence américaine de protection de l’environnement.


Ireland is particularly well placed to improve relations with our American friends and I hope that the Irish presidency will further strengthen and deepen relations between the Eruopean Union and the United States.

L’Irlande est particulièrement bien placée pour améliorer les relations avec nos amis américains; j’espère dès lors que la présidence irlandaise renforcera et approfondira les liens entre l’Union européenne et les États-Unis.


Ireland is particularly well placed to improve relations with our American friends and I hope that the Irish presidency will further strengthen and deepen relations between the Eruopean Union and the United States.

L’Irlande est particulièrement bien placée pour améliorer les relations avec nos amis américains; j’espère dès lors que la présidence irlandaise renforcera et approfondira les liens entre l’Union européenne et les États-Unis.


The problem probably came, as we heard, from waste water from an American-owned pharmaceutical company in Ireland, sent by an Irish waste disposal firm to a Belgian reprocessing plant that is now bankrupt.

Le problème a probablement pour cause, comme on a pu l'entendre, les eaux usées d'une société pharmaceutique américaine située en Irlande, envoyées par une société d'élimination de déchets à une usine de retraitement belge, maintenant en faillite.


I was raised to think, in the first instance, that I was Irish on one side and American on the other side until, one day, my mother arrived home with a piece of very old stained glass, patterned with a fleur-de-lys.

On m'a appris à penser que j'étais irlandaise, d'un côté, et américaine, de l'autre, jusqu'au jour où ma mère est arrivée à la maison avec un morceau de vitrail très ancien, décoré d'une fleur de lys.


w