Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da'esh
Da'ish
Group for the Support of Islam and Muslims
IAIB
IS
ISI
ISIL
ISIS
Inter-Nation Union of Islamic Banks
International Association of Islamic Banks
International Union of Islamic Banks
Islam
Islamic Banks International Association
Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Islamic bank
Islamic banking
Islamic beliefs
Islamic countries
Islamic finance
Islamic financial system
Islamic law
Islamism
Jama'a Nusrat ul-Islam wa al-Muslimin
Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin
Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen
Moslem law
Muslim law
Nearest of blood
Nearest of kin
Next
Next Computer
Next Computer System
Next of kin
Next of kindred
Next-of-kin
Nusrat al-Islam wal Muslimeen
Religion of islam
Sharia
Support for Islam and Muslims
World Front for Jihad Against Jews and Crusaders
World Islamic Banks Union
World Islamic Front

Traduction de «islam next » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin [ Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Jama'a Nusrat ul-Islam wa al-Muslimin | Group for the Support of Islam and Muslims | Support for Islam and Muslims ]

Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin [ Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Groupe de soutien à l’islam et aux musulmans ]


Islamic finance [ Islamic bank | Islamic banking | Islamic financial system | [http ...]

finance islamique [ banque islamique | système bancaire islamique | système financier islamique ]


Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


International Association of Islamic Banks [ IAIB | International Union of Islamic Banks | Islamic Banks International Association | Inter-Nation Union of Islamic Banks | World Islamic Banks Union ]

Association internationale des banques islamiques


nearest of blood | nearest of kin | next of kin | next of kindred | next-of-kin

plus proche parent | proches parents


Islamic State [ Islamic countries(STW) | islamic countries(UNBIS) ]

État islamique


Islamic law [ Moslem law | Muslim law | sharia ]

droit musulman [ droit islamique ]


Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews | World Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front | World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front for the struggle against the Jews and the Crusaders

Front islamique mondial | FIM [Abbr.]


islamic beliefs | religion of islam | Islam | islamism

islam


Next Computer System [ Next | Next Computer ]

Next Computer System [ Next | ordinateur Next ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There buried next to Muslins are Jews and Orthodox Christians, all buried next to one another in supposedly Islamic Azerbaijan.

Là, enterrés à côté de Musulmans, se trouvent des Juifs et des Chrétiens orthodoxes, tous enterrés les uns contre les autres dans un Azerbaïdjan supposément islamique.


In total, nearly €4 billion (including grants and loans) could be made available to support the transition in Tunisia over the next three years: 3 billion from EU institutions, EU banks and international institutions (African Development Bank, Islamic Development Bank, World Bank) and one billion from EU Member States.

Au total, près de 4 milliards € (y compris des aides non remboursables et des prêts) ont pu être dégagés en faveur de la transition en Tunisie pour les trois prochaines années: 3 milliards € provenant des institutions et des banques de l’UE ainsi que des institutions internationales (Banque africaine de développement, Banque islamique de développement, Banque mondiale) et un milliard € provenant des États membres de l'UE.


I shall, in any case, demonstrate with others for freedom of speech and against the advance of Islam next Tuesday, 11 September right outside the European Parliament.

Quoi qu’il en soit, je manifesterai aux côtés d’autres personnes en faveur de la liberté d’expression et contre l’avancée de l’Islam mardi prochain, le 11 septembre, devant le Parlement européen.


7. Insists on the importance of having a clear and transparent electoral process in Iran, and calls on the Supreme Leader of the Islamic Republic of Iran to use his constitutional powers to put an end to the controversy over next month's parliamentary elections;

7. insiste sur l'importance d'un processus électoral clair et transparent en Iran, et demande au chef suprême de la république islamique d'Iran de faire usage de ses pouvoirs constitutionnels pour mettre un terme à la controverse sur les élections législatives qui se dérouleront le mois prochain;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. Expresses its conviction that current events in Afghanistan will have a decisive bearing on relations between the West and Islam over the next two decades; thanks the European Commission’s delegation to Kabul for its efforts; urges the Commission to consider establishing, in the near future, a European Agency for the Reconstruction of Afghanistan, along the lines of the body set up in Kosovo, with a view to tailoring Community and Member State aid more closely to the needs of the Afghan people;

22 bis. est convaincu que se jouent aujourd'hui en Afghanistan les relations entre l'Occident et l'Islam pour les deux décennies à venir; remercie la délégation de la Commission européenne à Kaboul pour son action; suggère à la Commission d'envisager à court terme la création d'une Agence européenne de reconstruction de l'Afghanistan, à l'image de celle mise en œuvre au Kosovo, afin de mieux adapter l'aide communautaire et celle des États membres aux besoins de la population;


– The next item is the report (A5-0426/2001) by Mr Gallagher, on behalf of the Committee on Fisheries, on the proposal for a Council regulation on the conclusion of the Protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Agreement on cooperation in the sea fisheries sector between the European Community and the Islamic Republic of Mauritania for the period 1 August 2001 to 31 July 2006 [COM(2001) 590 – C5-0555/2001 – 2001/0246(CNS)].

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0426/2001) de M. Gallagher, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil relative à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord de coopération en matière de pêches maritimes entre la Communauté européenne et la République islamique de Mauritanie pour la période allant du 1er août 2001 au 31 juillet 2006 [COM(2001) 590 - C5-0555/2001 - 2001/0246(CNS)].


– The next item is the debate on report (A5-0418/2001) by Mr Gahler, on behalf of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, on the communication from the Commission to the European Parliament and the Council on EU relations with the Islamic Republic of Iran [COM(2001) 71 – C5-0338/2001 – 2001/2138(COS)].

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0418/2001) de M. Gahler, au nom de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, sur la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur les relations entre l'Union européenne et la République Islamique d'Iran [COM(2001) 71 - C5-0338/2001 - 2001/2138(COS)].


Hon. Sheila Finestone: Honourable senators, I give notice that on Thursday next, June 7, 2001, I will call the attention of the Senate to the Islamic Emirate of Afghanistan's May 22 decree that would force non-Muslims in that country to wear special identification on their clothing.

L'honorable Sheila Finestone: Honorables sénateurs, je donne avis que jeudi prochain, le 7 juin 2001, j'attirerai l'attention du Sénat sur le décret du 22 mai dernier de l'Émirat islamique d'Afghanistan obligeant les non-musulmans à porter un signe distinctif sur leurs vêtements.


While the relationship between North and South is the factor that will be most decisive in political balances in the next few decades, the outcome of the present crisis concerns relations with the Islamic world.

Si les relations Nord-Sud seront le principal élément qui déterminera les équilibres politiques des prochaines décennies, c'est surtout dans les rapports avec le monde musulman que se dénouera la crise actuelle.


Some analysts are already searching for the next enemy, pointing to the alleged threat from the Islamic world.

Certains analystes en sont déjà à rechercher le nouvel ennemi et désignent la prétendue menace du monde islamique.


w