The wording of this definition should be more precise: Customs authorities are responsible for the supervision but not for the administering of international trade, this trade shoul
d be supervised not only at the Community’s ex
ternal borders, the list of the tasks performed by the Customs authorities shouldn’t be exhaustive, points a and b in fact are duplicating each other and the provisions of point d are hardly compatible with the mission of Customs authorities (facilitation of international trade isn’t a specific task assigned to
...[+++]Customs authorities because those authorities should only perform their functions without creating obstacles for the trade).La formulation de cette définition devrait être plus précise: les autorités douanières sont responsables de la supervision du commerce international mais non de sa gestion; ce commerce ne devrait pas être supervisé uniquement aux frontières extéri
eures de la Communauté; la liste des tâches effectuées par les autorités douanières ne devrait pas être exhaustive; les points a) et b) se répètent, de fait; et les dispositions du point d) sont difficilement compatibles avec la mission des autorités douanières (la facilitation du commerce international n'est pas une tâche spécifique assignée aux autorités douanières, parce que celles-ci dev
...[+++]raient seulement remplir leurs fonctions sans créer d'obstacles au commerce).