Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «israel however again urges egyptian » (Anglais → Français) :

8. Acknowledges that irregular migrants in Sinai pose a security risk for Egypt and Israel; however, again urges Egyptian and Israeli security forces to avoid the use of lethal force against illegal migrants;

8. reconnaît que les migrants clandestins au Sinaï représentent une menace pour la sécurité de l'Égypte et d'Israël; exhorte néanmoins à nouveau les forces de sécurité égyptiennes et israéliennes à éviter de recourir à la force contre ces migrants en situation irrégulière;


8. Acknowledges that irregular migrants in Sinai pose a security risk for Egypt and Israel; however, again urges Egyptian and Israeli security forces to avoid the use of lethal force against illegal migrants;

8. reconnaît que les migrants clandestins au Sinaï représentent une menace pour la sécurité de l'Égypte et d'Israël; exhorte néanmoins à nouveau les forces de sécurité égyptiennes et israéliennes à éviter de recourir à la force contre ces migrants en situation irrégulière;


19. Calls for a common strategy among Member States towards Egypt; again urges the Council, the VP/HR and the Commission to work actively in accordance with the principle of conditionality (‘more for more’) and to take into consideration the serious economic challenges faced by Egypt in its bilateral relations with, and its financial support for, the country; reiterates its call for clear and jointly agreed benchmarks in this regard; reaffirms its commitment to assisting the Egyptian people in the proce ...[+++]

19. invite les États membres à définir une stratégie commune pour l'Égypte; exhorte à nouveau le Conseil, la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission à œuvrer activement conformément au principe de conditionnalité ("donner plus pour recevoir plus") et à prendre en considération les lourds défis économiques auxquels l'Égypte est confrontée, dans les relations bilatérales que l'Union entretient avec ce pays et dans le soutien financier qu'elle lui apporte; réitère son appel à la définition claire et conjointe d'indicateurs à cet égard; réaffirme son engagement à aider le peuple égyptien ...[+++]


20. Calls for a common strategy among Member States towards Egypt; again urges the Council, the VP/HR and the Commission to work actively in accordance with the principle of conditionality (‘more for more’) and to take into consideration the serious economic challenges faced by Egypt in its bilateral relations with, and its financial support for, the country; reiterates its call for clear and jointly agreed benchmarks in this regard; reaffirms its commitment to assisting the Egyptian people in the proce ...[+++]

20. invite les États membres à définir une stratégie commune pour l'Égypte; exhorte à nouveau le Conseil, la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission à œuvrer activement conformément au principe de conditionnalité («donner plus pour recevoir plus») et à prendre en considération les lourds défis économiques auxquels l'Égypte est confrontée, dans les relations bilatérales que l'Union entretient avec ce pays et dans le soutien financier qu'elle lui apporte; réitère son appel à la définition claire et conjointe d'indicateurs à cet égard; réaffirme son engagement à aider le peuple égyptien ...[+++]


However, we support this bill but we again urge the government to lower taxes for Canadian families, consumers and small businesses.

Toutefois, nous appuyons ce projet de loi, mais nous exhortons à nouveau le gouvernement à réduire les taxes pour les familles, les consommateurs et les petites entreprises du Canada.


15. Expresses again its strong solidarity with the Egyptian people in the current period of troubled transition in their country; calls for a common strategy among the Member States towards Egypt; once again urges the Council, the VP/HR and the Commission to work actively on the basis of the principle of conditionality (‘more for more’), and taking account of the serious economic challenges faced by Egypt, in the Union’s bilateral relations with and financial support for ...[+++]

15. exprime à nouveau sa forte solidarité avec le peuple égyptien en cette période de transition difficile; invite les États membres à définir une stratégie commune pour l'Égypte; exhorte une nouvelle fois le Conseil, la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ainsi que la Commission à mener leurs activités en vertu du principe qui consiste à donner plus pour recevoir plus et à prendre en considération, dans les relations bilatérales qu'elle entretient avec l'Égypte et aux fins du soutien financier qu'elle lui apportent, les lourds défis économiques auxque ...[+++]


I would end by saying that I would urge the government to work with its closest allies, United States and Israel, and use our influence to urge them to sign this treaty and urge them not to use these weapons, so that Canadians can once again reassert our respected, peaceful, and responsible position on the world stage, as Canadians want.

En terminant, j'exhorte le gouvernement à collaborer avec ses plus proches alliés, les États-Unis et Israël, et à user de notre influence pour les inciter à signer le traité et à ne pas utiliser ces armes, de sorte que tous les Canadiens puissent encore une fois réaffirmer notre position responsable, pacifique et respectée sur la scène internationale, comme le souhaitent les Canadiens.


However, I am a very patient man and I will urge the House once again to rise to the occasion on this question of privilege so that we might resume this debate.

Cela dit, je suis un homme très patient et j'exhorte encore une fois la Chambre à se montrer à la hauteur relativement à cette question de privilège, afin que le débat puisse reprendre.


However, although we cannot unilaterally affect the provisions of this bill, we can urge the government again to compensate for the increase in premiums by reducing correspondingly the EI premiums.

Cependant, même si nous ne pouvons pas modifier unilatéralement les dispositions de ce projet de loi, nous pouvons exhorter à nouveau le gouvernement à contrebalancer l'augmentation des cotisations en réduisant proportionnellement les cotisations d'assurance-emploi.


However, again according to the report, the acceptance rate for inland applicants from nine out of ten source countries mentioned has similarly shot up; the most significant rates of acceptance being for refugee claimants from China, Pakistan and Israel.

Cependant, toujours selon le rapport, le taux d'acceptation des demandeurs déjà au pays a grimpé aussi rapidement, pour neuf pays d'origine sur dix. Les demandeurs du statut de réfugié venant de Chine, du Pakistan et d'Israël forment les groupes dont le taux d'acceptation est le plus élevé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israel however again urges egyptian' ->

Date index: 2021-05-13
w