Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "israeli governments might " (Engels → Frans) :

8. Is concerned that development projects in Gaza funded by the EU and its Member States might have been destroyed or damaged by the Israeli offensive, and asks the HR/VP to report on the damage assessment by Commission services and, if it is confirmed, on plans to respond to the repeated destruction by Israel of EU-funded projects; in this regard, recalls that the Israeli Government compensated UNRWA for damage caused to the latter’s premises during the 2008-2009 conflic ...[+++]

8. craint que les projets de développement de Gaza financés par l'Union européenne et ses États membres n'aient été détruits ou endommagés par l'offensive israélienne, et demande à la vice-présidente/haute représentante de rendre compte de l'évaluation des dégâts réalisée par les services de la Commission et, le cas échéant, des mesures envisagées pour réagir à la destruction répétée, par Israël, des projets financés par l'Union; à cet égard, rappelle que le gouvernement israélien avait payé des compensations à l'UNRWA pour les dégât ...[+++]


58. Deplores the fact that the EUBAM Rafah mission has suspended its operations since Hamas took control of the Gaza Strip, along with the reduction in its staff complement, while stressing that its continued presence in the region demonstrates the willingness of the EU to contribute to any action that might facilitate the dialogue between Israelis and Palestinians; considers it regrettable that the Israeli Government has not authorised the head of the EUPOL COPPS mission ...[+++]

58. déplore que la mission EUBAM Rafah ait suspendu ses opérations depuis que le Hamas a pris le contrôle de la Bande de Gaza, parallèlement à la réduction de ses effectifs, tout en soulignant que son maintien dans la région démontre la volonté de l'Union d'apporter sa contribution à toute action qui permettrait de faciliter le dialogue entre Israéliens et Palestiniens; regrette que le gouvernement israélien n'ait pas autorisé le chef de la mission EUPOL COPPS à assumer en même temps le rôle de chef de la mission EUBAM Rafah et que le quartier général de cette mission se tro ...[+++]


56. Deplores the fact that the EUBAM Rafah mission has suspended its operations since Hamas took control of the Gaza Strip, along with the reduction in its staff complement, while stressing that its continued presence in the region demonstrates the willingness of the EU to contribute to any action that might facilitate the dialogue between Israelis and Palestinians; considers it regrettable that the Israeli Government has not authorised the head of the EUPOL COPPS mission ...[+++]

56. déplore que la mission EUBAM Rafah ait suspendu ses opérations depuis que le Hamas a pris le contrôle de la Bande de Gaza, parallèlement à la réduction de ses effectifs, tout en soulignant que son maintien dans la région démontre la volonté de l'Union d'apporter sa contribution à toute action qui permettrait de faciliter le dialogue entre Israéliens et Palestiniens; regrette que le gouvernement israélien n'ait pas autorisé le chef de la mission EUPOL COPPS à assumer en même temps le rôle de chef de la mission EUBAM Rafah et que le quartier général de cette mission se tro ...[+++]


If Conservative backbenchers were allowed to think for themselves or deviate from script, they might occasionally be critical of an Israeli government, or of their own, without being thought anti-Semitic or anti-Conservative.

Si les députés d'arrière-ban du Parti conservateur avaient le droit de réfléchir par eux-mêmes ou de s'éloigner du scénario imposé, ils formuleraient peut-être parfois des critiques à l'endroit du gouvernement d'Israël, ou de leur propre gouvernement, sans pour autant être perçus comme étant antisémites ou anticonservateurs.


If Hamas recognises Israel, continues to observe the ceasefire and does not resume violence; and if Israel engages in easing the many restrictions, guarantees real rights of defence to the hundreds of Palestinians held in administrative detention, and refrains from holding people indefinitely in such detention, both the new Palestinian and the future Israeli Governments might find themselves somehow able to work together, if only to keep life going.

Si le Hamas reconnaît Israël, continue de respecter le cessez-le-feu et ne reprend pas les violences, et si Israël s’emploie à atténuer les nombreuses restrictions, garantit des droits de défense véritables aux centaines de Palestiniens maintenus en détention administrative et s’abstient de maintenir indéfiniment des gens dans cet état de détention, il se peut que le nouveau gouvernement palestinien et le futur gouvernement israélien se retrouvent en quelque sorte en mesure de coopérer, ne serait-ce que pour continuer à vivre.


First, this is not a judicial civil matter, as some ill-informed or ill-informing Members of this House might propose: it is clearly a political matter; it is a continuation of the policy of successive Israeli Governments to kick Palestinians out of their homes and lands and to absorb by force – or by using legalistic tricks – as much of the Occupied Territories as possible into the state of Israel.

Primo, il ne s’agit pas d’une affaire judiciaire civile, comme certains députés mal renseignés de l’Assemblée, ou fournissant de mauvais renseignements, pourraient le faire croire: il s’agit clairement d’une affaire politique; c’est la poursuite de la politique des gouvernements israéliens qui se sont succédés visant à jeter les Palestiniens hors de leurs foyers et hors de leur pays et à absorber par la force - ou par le biais d’astuces légalistes - autant de Territoires occupés que possible au sein de l’État d’Israël.


There is a role for Canada, for our government, for our Prime Minister and for this chamber in setting forward fresh perspectives and ideas that might contribute to opening the debate in a way that would give the Iranians, the Israelis and all of our Sunni and Shia friends in the partner states in the region some opportunity for a way ahead.

Le Canada, notre gouvernement, notre premier ministre et le Sénat peuvent jouer un rôle en présentant des idées et des perspectives nouvelles permettant d'ouvrir le débat de telle manière que les Iraniens, les Israéliens et tous nos amis sunnites et chiites des États partenaires dans cette région auront une chance de progresser.


I indicated to him the position of the Canadian government, which is the same as that of the U.S. government and many others, namely that it is unwise at this time for the Israeli government, in the interests of security, to take steps that might not be in its long term interests, which depend on implementation of the road map for peace.

Je lui ai fait part de la position du gouvernement canadien, qui est la même que celle du gouvernement américain et de beaucoup d'autres gouvernements dans le monde, à l'effet qu'il n'est pas sage pour le gouvernement israélien, à ce moment-ci, dans l'intérêt de sa sécurité, de prendre des mesures qui pourraient nuire à ses intérêts à long terme, c'est-à-dire la réalisation de la feuille de route.


The Israeli contingent was withdrawn by their government, and Iranians withdrew too because there was quite a concern as to what this bombing might mean.

La délégation israélienne s'est retirée à la demande de son gouvernement, et les Iraniens se sont retirés également parce qu'ils étaient très inquiets de ce que ces attentats signifiaient.


Therefore I call on the Canadian government to immediately speak with Israeli and Palestinian officials to forcefully urge an end to the violence and to offer whatever diplomatic assistance that might be helpful in restoring calm and restarting the peace talks.

Ainsi, j'exhorte le gouvernement canadien à immédiatement parler avec les représentants israéliens et palestiniens pour les exhorter avec véhémence à mettre un terme à la violence et pour offrir toute l'aide diplomatique pouvant être utile en vue de rétablir le calme et de relancer les pourparlers de paix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israeli governments might' ->

Date index: 2021-12-01
w