Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate newspapers to customers
American Association of Newspaper Representatives
Arab-Israeli conflict
CNA
Canadian Daily Newspaper Association
Canadian Daily Newspaper Publishers Association
Canadian Newspaper Association
Cyber journal
Cyber newspaper
Daily newspaper
E-journal
E-newspaper
Electronic journal
Electronic newspaper
Endorse newspapers to customers
Follow house style of newspaper
Follow newspaper house style
INAME
International Newspaper Advertising Executives
Israeli occupied Jordan
Israeli-Arab conflict
Israeli-Arab war
Israeli-Palestinian conflict
Journal
NASA
Newspaper
Newspaper Advertising Executives Association
Newspaper Advertising Sales Association
Newspaper Marketing Bureau
Newspaper kiosk salesperson
Newspapers and magazines salesperson
Newspapers and magazines shop salesperson
Online journal
Online newspaper
Palestine question
Palestinian question
Press and stationery specialised seller
Produce newspaper according to house style
Propose newspapers to customers
Publish newspaper using house style
Recommend newspapers to customers
Six-Point League
Weekly newspaper
West Bank question

Vertaling van "israeli newspaper " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


follow house style of newspaper | produce newspaper according to house style | follow newspaper house style | publish newspaper using house style

respecter la charte rédactionnelle d'un journal


advocate newspapers to customers | propose newspapers to customers | endorse newspapers to customers | recommend newspapers to customers

recommander des journaux à des clients


newspaper kiosk salesperson | newspapers and magazines shop salesperson | newspapers and magazines salesperson | press and stationery specialised seller

kiosquier | vendeuse en papeterie | kiosquière | vendeur en papeterie/vendeuse en papeterie


newspaper [ daily newspaper | weekly newspaper | Journal(STW) ]

journal [ hebdomadaire | quotidien ]


Canadian Newspaper Association [ CNA | Canadian Daily Newspaper Association | Newspaper Marketing Bureau | Canadian Daily Newspaper Publishers Association ]

Association canadienne des journaux [ ACJ | Association canadienne des quotidiens | Bureau de commercialisation des quotidiens | Association canadienne des éditeurs de quotidiens ]


electronic newspaper | electronic journal | e-newspaper | e-journal | online newspaper | online journal | cyber newspaper | cyber journal

journal électronique | journal en ligne | cyberjournal


Newspaper Advertising Sales Association [ NASA | Six-Point League | American Association of Newspaper Representatives | Newspaper Advertising Sales Association ]

Newspaper Advertising Sales Association [ NASA | Six-Point League | American Association of Newspaper Representatives | Newspaper Advertising Sales Association ]


International Newspaper Advertising and Marketing Executives [ INAME | International Newspaper Advertising Executives | Newspaper Advertising Executives Association ]

International Newspaper Advertising and Marketing Executives [ INAME | International Newspaper Advertising Executives | Newspaper Advertising Executives Association ]


West Bank question [ Israeli occupied Jordan ]

question de la Cisjordanie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, Israeli newspaper Haaretz is reporting that more than 6,000 fighters joined ISIS in just the first few weeks after U.S. bombing began in Syria and Iraq.

Monsieur le Président, le journal israélien Haaretz nous apprend que plus de 6 000 combattants se sont joints à l'EIIS au cours des quelques semaines ayant suivi le début des bombardements par les États-Unis en Syrie et en Irak.


Nearly three weeks ago the Israeli newspaper Haaretz was already reporting that ISIS had recruited more than 6,000 new fighters since the United States began its air strikes in August.

Il y a presque trois semaines, le quotidien israélien Haaretz indiquait déjà que l'EIIS avait recruté plus de 6 000 nouveaux combattants depuis que les États-Unis avaient entrepris leurs frappes aériennes en août.


He claimed that this story had come out of the Israeli newspaper Yedioth Aharonoth, a charge that is not substantiated.

Il prétendait avoir appris ces faits dans le journal israélien Yedioth Aharonoth, une accusation qui n'a pas été trouvée.


He made those comments, if I'm not mistaken, in November 1997, in a very extraordinary interview with an Israeli newspaper, talking about a case that is still open, which is rather unusual for a Court of Appeals judge, or any judge.

Si je ne me trompe, il les a faites en novembre 1997 dans une entrevue tout à fait extraordinaire avec un quotidien israélien, étant donné qu'il parlait d'une affaire toujours pendante, ce qui est assez inusité de la part d'un juge de cour d'appel, ou de n'importe quel juge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let me now quote the view expressed by Gideon Levy of the Israeli newspaper Ha’aretz , who said, as do many other Israelis today, ‘The cancer that threatens us more than any terrorism is the occupation of a foreign country and of its people’, and so you, Mr President-in-Office, have been quite right to make it clear, as you have over recent days and weeks, that we have to get negotiations to a point where Israel’s long-term security is guaranteed.

Permettez-moi de citer Gideon Levy du journal israélien Ha’aretz , qui a déclaré, comme de nombreux Israéliens aujourd’hui, «ce cancer qui nous ronge, plus menaçant que tout terrorisme, est l’occupation d’un pays étranger et de son peuple». Vous avez donc eu raison de préciser, Monsieur le Président en exercice du Conseil, au cours de ces derniers jours et de ces dernières semaines, que nous devons mener les négociations jusqu’à ce que la sécurité d’Israël soit assurée à long terme.


Let me now quote the view expressed by Gideon Levy of the Israeli newspaper Ha’aretz, who said, as do many other Israelis today, ‘The cancer that threatens us more than any terrorism is the occupation of a foreign country and of its people’, and so you, Mr President-in-Office, have been quite right to make it clear, as you have over recent days and weeks, that we have to get negotiations to a point where Israel’s long-term security is guaranteed.

Permettez-moi de citer Gideon Levy du journal israélien Ha’aretz, qui a déclaré, comme de nombreux Israéliens aujourd’hui, «ce cancer qui nous ronge, plus menaçant que tout terrorisme, est l’occupation d’un pays étranger et de son peuple». Vous avez donc eu raison de préciser, Monsieur le Président en exercice du Conseil, au cours de ces derniers jours et de ces dernières semaines, que nous devons mener les négociations jusqu’à ce que la sécurité d’Israël soit assurée à long terme.


– (FR) Mr President, in a history of the Arab-Israeli conflict, the leader writer of the Israeli newspaper Yedioth Aharonot writes that ‘no public document before the negotiations has ever been applied’.

- Monsieur le Président, dans l’histoire du conflit israélo-arabe, écrit l’éditorialiste du journal israélien Yedioth Aharonot, "aucun document public avant les négociations n’a jamais été appliqué".


G. shocked by the interview given by Prime Minister Sharon to the Israeli newspaper "Maariv' in which he openly regrets "not having killed Palestinian leader, Yasser Arafat, in Lebanon twenty years ago',

G. choqué par l'entretien donné par le premier ministre israélien, M. Ariel Sharon, au quotidien israélien Maariv, dans lequel il regrette ouvertement de "ne pas avoir tué le dirigeant palestinien Yasser Arafat il y a vingt ans au Liban";


D. shocked by the interview given by Prime Minister Sharon to the Israeli newspaper 'Maariv' in which he openly regrets 'not having killed Palestinian leader Yasser Arafat in Lebanon twenty years ago',

D. choqué par l'entretien donné par le premier ministre israélien, M. Ariel Sharon, au quotidien israélien Maariv, dans lequel il regrette ouvertement de "ne pas avoir tué le dirigeant palestinien Yasser Arafat il y a vingt ans au Liban",


Honourable senators, the more answers we hear in response to questions from the press, the more we follow current events in Jordanian and Israeli newspapers, the more clouded the question becomes.

Honorables sénateurs, plus on écoute les réponses aux questions posées par la presse, plus on suit l'actualité des journaux de la Jordanie et d'Israël, plus la question devient opaque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israeli newspaper' ->

Date index: 2024-06-16
w