Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «issue and not just limit ourselves » (Anglais → Français) :

We have to attempt to make the system as productive and efficient as possible, but we also have to look at the wider funding issue and not just limit ourselves to public funding.

Il faut chercher la plus grande productivité ou la plus grande efficacité possible dans le système, d'une part, et d'autre part, voir la question du financement dans une dimension plus large que simplement le financement public.


Why just limit ourselves to this chunk of jobs?

Pourquoi nous limiter uniquement à cet ensemble d'emplois?


Therefore we cannot limit ourselves to just rescuing the banks and the funds.

Nous ne pouvons donc nous contenter de sauver les banques et les fonds.


More and more, Quebeckers and Canadians believe that we must take a complementary approach and not just limit ourselves to traditional medicine.

De plus en plus, les Québécois et les Canadiens estiment que nous devons agir dans une approche de complémentarité, et non pas dans une approche se limitant à la médecine traditionnelle.


We must not just limit ourselves to cooperation relating to the environmental and health effects of cross-border sustainable development, but I can assure you that even in such cases we will be quite decisive.

Nous ne devons pas nous limiter à la coopération qui se rapporte aux effets environnementaux et sanitaires du développement durable transfrontalier, mais je peux vous assurer que même dans de tels cas nous serons plutôt décisifs.


We must not just limit ourselves to cooperation relating to the environmental and health effects of cross-border sustainable development, but I can assure you that even in such cases we will be quite decisive.

Nous ne devons pas nous limiter à la coopération qui se rapporte aux effets environnementaux et sanitaires du développement durable transfrontalier, mais je peux vous assurer que même dans de tels cas nous serons plutôt décisifs.


We ought to go further, not just limiting ourselves to non-proliferation but moving on to true disarmament, which is opposed by political, economic and military interests and forces that not only try to ignore the interests and the general sentiments of the public but also, and not always openly, try to resist the practical effect of resolutions on non-proliferation.

Nous devrions aller plus loin, ne pas nous limiter à la non-prolifération et avancer vers un réel désarmement, qui se heurte à l’opposition des intérêts et des forces politiques, économiques et militaires, qui tentent non seulement d’ignorer l’intérêt et le sentiment général des populations, mais aussi de résister, pas toujours ouvertement, à l’effet pratique des résolutions sur la non-prolifération.


– (IT) Mr President, reinvigorating the Barcelona Process and giving it direction means not just concerning ourselves with the free market and economic and trade concerns but, in effect, relaunching a policy of cooperation and development and defence of human rights throughout the area. It means bringing about the necessary social reforms, focusing on employment, the need to revitalise the economy in the southern countries and the reduction and cancellation of debt as central issues. It means promoting economic, cultural and political ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, redonner de l'élan et une direction précise au processus de Barcelone signifie non seulement se préoccuper des aspects de libre marché, économiques et commerciaux, mais aussi relancer effectivement une politique de coopération et de développement et de défense des droits de l'homme dans toute la région ; cela signifie affronter les réformes sociales nécessaires, en considérant comme centrale la question de l'emploi, ainsi que la nécessité, pour la relance de l'économie du sud, de la réduction et de l'annulation de la dette ; cela signifie favoriser un échange économique, culturel et politique non seulement avec le ...[+++]


I would agree with you, and we have had discussions amongst the committee about maybe looking at other categories as well and not just limiting ourselves to those four.

Je suis d'accord avec vous, et notre comité a envisagé d'en ajouter d'autres pour ne pas se limiter à ces quatre.


The issue is not just limited to the inner city of Winnipeg, although, as I say this, donut shaped city phenomenon is certainly happening to us as it is happening to other major cities.

Le problème ne se limite pas au centre-ville de Winnipeg, même si, comme je le dis, on constate certainement ce phénomène de ville qui a la forme d'un beignet dans d'autres grandes villes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issue and not just limit ourselves' ->

Date index: 2024-05-06
w