Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "issue were balanced and geared towards finding " (Engels → Frans) :

Admittedly, the positions on this issue were balanced and geared towards finding solutions.

Certes, les positions face à ce problème ont été équilibrées et tournées vers la recherche de solutions.


Again, if the institutions were geared towards supporting these investigators with the use of their overhead dollars, they would not have to go through the hoops they do, through their contract process, ethics process, documentation or trying to find these patients.

Là encore, si les institutions pouvaient appuyer ces experts cliniques à partir de leur budget d'administration, ceux-ci n'auraient pas à faire toutes les activités qu'ils ont à faire pour le processus contractuel, le processus éthique, la documentation ou la recherche des patients.


Senator Watt: In those four bills that I can remember clearly, related to Aboriginal issues, they were designed to deal with non-derogation, specifically geared towards the actual needs of that particular community.

Le sénateur Watt : Dans les quatre projets de loi dont j'ai un souvenir précis, touchant des questions intéressant de près les Autochtones, le texte prévoyait, en matière de non-dérogation, une disposition répondant de manière précise aux besoins de la communauté concernée.


As coordinator, I am convinced that, with everyone’s cooperation, Parliament will help to find solutions to these new challenges: solutions that maintain a balance between economic, social and environmental issues in order to move towards a greener, more intelligent Europe with greater ...[+++]

En tant que coordinatrice, je suis persuadée qu’avec la coopération de tous, le Parlement nous aidera à trouver des solutions à ces nouveaux défis: des solutions qui maintiennent un équilibre entre les filières économiques, sociales et environnementales afin d’aller vers une Europe plus verte, plus intelligente bénéficiant d’une plus grande cohésion sociale.


(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was established to ensure the indep ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des r ...[+++]


The issue of fishing gear and environmental sustainability in this extremely important fisheries sector were well dealt with, and there are two further issues where – and here I would like to appeal to my fellow Members – we must try to maintain a balance.

La problématique de l’équipement de pêche et de la durabilité environnementale dans ce secteur de pêche extrêmement important est bien traitée dans ce rapport. Il y a deux autres éléments où nous devons essayer- et j’en appelle ici à mes collègues députés - de maintenir un équilibre.


The issue of fishing gear and environmental sustainability in this extremely important fisheries sector were well dealt with, and there are two further issues where – and here I would like to appeal to my fellow Members – we must try to maintain a balance.

La problématique de l’équipement de pêche et de la durabilité environnementale dans ce secteur de pêche extrêmement important est bien traitée dans ce rapport. Il y a deux autres éléments où nous devons essayer- et j’en appelle ici à mes collègues députés - de maintenir un équilibre.


We were often in touch with MEPs, especially Mr Wynn, Mr Bourlanges and Mr Colom i Naval in order to find a balanced solution to the issue of conciliation, which would make it possible for us to enjoy a stable economic policy in 2000, one which will help to preserve a good spirit of interinstitutional cooperation in the years to come as well.

Nous avons à plusieurs reprises été en contact avec des membres du Parlement, en particulier avec MM. Wynn, Bourlanges et Colom i Naval, pour arriver à un compromis équilibré permettant une politique économique stable en l'an 2000 et grâce auquel un bon esprit de coopération entre les institutions est conservé pour les années à venir.


We were heartened to hear of the government's plan to address the issue of student finance, and to establish the Canadian Foundation for Innovation, an $800-million foundation geared mainly toward funding for university research, especially in health, the environment, science and engineering.

Nous avons été très heureux d'apprendre que le gouvernement voulait régler les problèmes financiers des étudiants et créer la Fondation canadienne pour l'innovation, une fondation de 800 millions de dollars principalement destinée à financer la recherche universitaire, notamment dans les secteurs de la santé, de l'environnement, des sciences et du génie.


What the changes I spoke of partly reflected, and what the recent social union framework agreement still reflects, is the evolution of Canada towards a more balanced federation, a federation which better meets the needs of Canadians, a federation in which governments consult together and assume responsibility for the issues that are under their jurisdictions and find new ways ...[+++]

Ce que les changements dont j'ai parlé reflétaient en partie et ce que le récent accord-cadre sur l'union sociale reflète encore, c'est l'évolution du Canada vers une fédération plus équilibrée, une fédération qui répond mieux aux besoins des Canadiens et des Canadiennes, une fédération où les gouvernements se concertent et assument la responsabilité des questions qui relèvent de leur champ de compétence et qui trouvent de nouvelles façons de travailler ensemble à la résolution de problèmes qu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issue were balanced and geared towards finding' ->

Date index: 2021-09-14
w