Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "issues facing front-line members " (Engels → Frans) :

Both of those organizations have a seat on our board of directors, giving our organization additional perspective when it comes to the issues facing front-line members of our national police service.

Chacune de ces organisations a un siège à notre conseil d'administration, afin d'enrichir notre perspective lorsque nous nous penchons sur les enjeux auxquels sont confrontés les membres de première ligne de nos services policiers nationaux.


The Decision will also be applied to applicants having arrived on the territory of those Member States from 15 April 2015, date around which the tragic events occurred prompting the European Council to decide to reinforce internal solidarity and responsibility and committed in particular to increase emergency assistance to front line Member States.

La décision sera également appliquée aux demandeurs arrivés sur le territoire italien ou grec à partir du 15 avril 2015, date aux environs de laquelle sont survenus les événements tragiques qui ont amené le Conseil européen à décider de renforcer la solidarité et la responsabilité intérieures et à s'engager, en particulier, à accroître l’aide d’urgence accordée aux États membres situés en première ligne.


Regarding the defence aerospace business, the industrial consolidation process (primarily the responsibility of companies themselves) has advanced enormously; the key issue faced by the industry is the remaining fragmentation of defence equipment demand - single Member State programmes struggle to achieve production levels on an economic scale and multi-Member State programmes are handicapped by complex work-sharing arrangements which add to bureaucracy and costs.

Dans le secteur aérospatial de la défense, le processus de concentration industrielle (qui relève avant tout de la responsabilité des entreprises elles-mêmes) a considérablement progressé; le problème central qui se pose à cette industrie est la fragmentation persistante de la demande d'équipements de défense - les programmes propres à un seul État membre peinent à atteindre des niveaux de production rentables et ceux qui sont mis en oeuvre par plusieurs pays subissent les effets négatifs d'accords complexes de partage du travail, à savoir un accroissement de la bureaucratie et des coûts.


Organized crime is one of the biggest challenges facing front-line police personnel, and I cannot possibly emphasize the term " organized" nearly enough.

Le crime organisé constitue l'un des plus gros défis que doivent affronter les agents de police de première ligne, et je ne saurais trop insister sur le mot « organisé ».


If a front-line member has a question, they find a detective or an abuse issues person in their detachment.

Si un agent situé en première ligne se pose une question, il est en mesure de consulter un détective ou un spécialiste des abus au sein de son détachement.


3. Member States shall promote regular training for officials likely to come into contact with child victims of sexual abuse or exploitation, including front-line police officers, aimed at enabling them to identify and deal with child victims and potential child victims of sexual abuse or exploitation.

3. Les États membres favorisent la formation régulière des fonctionnaires susceptibles d’entrer en contact avec des enfants victimes d’abus sexuels ou d’exploitation sexuelle, y compris les policiers de terrain, visant à leur permettre d’identifier les enfants victimes et victimes potentielles d’abus sexuels ou d’exploitation sexuelle et de les prendre en charge.


3. Member States shall promote regular training for officials likely to come into contact with victims or potential victims of trafficking in human beings, including front-line police officers, aimed at enabling them to identify and deal with victims and potential victims of trafficking in human beings.

3. Les États membres favorisent la formation régulière des fonctionnaires susceptibles d’entrer en contact avec des victimes et victimes potentielles de la traite des êtres humains, y compris les policiers de terrain, afin de leur permettre d’identifier les victimes et victimes potentielles de la traite des êtres humains et de les prendre en charge.


How about the 30,000 front line members of the Canadian Police Association who support a national sex offender registry?

Que dire des 30 000 travailleurs de première ligne qui sont membres de l'Association canadienne des policiers et qui ont appuyé la création d'un registre national des délinquants sexuels?


The Member States’ administrative and judicial authorities, as well as their equality bodies, are now in the front line for systematically providing full protection to every individual on the ground.

Les autorités administratives et judiciaires des États membres, ainsi que les organismes nationaux de promotion de l’égalité, sont désormais en première ligne pour assurer de manière systématique la pleine protection de tous sur le terrain.


I have the very same issue with front-line police officers.

J'ai exactement le même problème avec les agents de police en première ligne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues facing front-line members' ->

Date index: 2022-03-07
w