Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «it's happened too frequently » (Anglais → Français) :

The move towards renewable energy use and greater energy efficiency in transport is happening too slowly.

Dans les transports, l’évolution vers l’emploi de sources d’énergie renouvelables et l’amélioration de l’efficacité énergétique sont trop lentes.


Too frequently, policies aim to increase either flexibility for enterprises or security for workers; as a result, they neutralise or contradict each other.

Trop souvent, les politiques visent à augmenter soit la flexibilité pour les entreprises, soit la sécurité pour les travailleurs; le résultat est qu'elles se neutralisent ou se contredisent.


Shareholders own companies, not management - yet far too frequently their rights have been trampled on by shoddy, greedy and occasionally fraudulent corporate behaviour.

Bien que les sociétés appartiennent à leurs actionnaires, et non à leurs dirigeants, on constate trop fréquemment que leurs droits sont foulés aux pieds par des équipes dirigeantes aux comportements mesquins, voraces, voire frauduleux.


Second, rules need to be stable and should not be amended too frequently, especially where they imply significant compliance costs [37].

D'autre part, les règles doivent être stables et ne pas être modifiées trop souvent, en particulier lorsque les coûts de mise en conformité sont élevés [37]


The timing of the warning signals shall be such that they provide the possibility for the driver to react to the risk of collision and take control of the situation, and shall also avoid nuisance for the driver by too early or too frequent warnings.

Le moment du déclenchement des signaux d’avertissement doit permettre au conducteur de réagir face au risque de collision et de maîtriser la situation; le conducteur ne doit cependant pas être gêné par des avertissements prématurés ou trop fréquents.


The move towards renewable energy use and greater energy efficiency in transport is happening too slowly.

Dans les transports, l’évolution vers l’emploi de sources d’énergie renouvelables et l’amélioration de l’efficacité énergétique sont trop lentes.


Too frequent changing of enclosures should be avoided, particularly where pregnant animals and females with litters are concerned, as such disturbances can result in mis-mothering or cannibalism.

Les compartiments ne devraient pas être changés trop fréquemment, en particulier lorsqu'ils sont occupés par des femelles gravides ou qui ont des petits, car ce type de perturbation risque d'entraîner le désintérêt de la mère pour ses petits ou le cannibalisme.


The NUTS classification should hence not be amended too frequently.

La nomenclature NUTS ne devrait par conséquent pas être modifiée trop fréquemment.


The main problem is that control a posteriori happens too late in many cases, which means that while information received is useful, it would have been more useful if received earlier.

Le problème principal vient de ce que le contrôle a posteriori, bien souvent, arrive trop tard. L'information reçue est certes utile, mais elle l'aurait été davantage encore si elle était parvenue plus tôt.


As indicated above, the precautionary principle became necessary as a result of difficult decisions being rejected, delayed or watered down too frequently on grounds of uncertainty as to the need for them.

Comme le mentionnait l'introduction, le principe de précaution s'est imposé en réaction au fait que les décisions difficiles ont été trop souvent refusées, retardées ou diluées au nom des incertitudes sur leur nécessité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

it's happened too frequently ->

Date index: 2024-08-03
w