Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italy would indeed » (Anglais → Français) :

If it were up to the Group of the Greens/European Free Alliance, Italy would indeed lose its voting rights in the Council whilst it persisted in the repression of journalists and whilst everything continued to be in the hands of a single businessman and prime minister.

Si le groupe Verts/Alliance libre européenne pouvait en décider, l’Italie perdrait effectivement ses droits de vote au Conseil aussi longtemps qu’elle persistera à persécuter les journalistes, et aussi longtemps que tout restera entre les mains d’un seul homme d’affaires, qui est aussi son Premier ministre.


Indeed, if we could extend this line to the fourth quarter, you would see negative growth in Italy not just low growth, but negative.

En fait, si l'on pouvait prolonger la ligne qui correspond à l'Italie jusqu'au quatrième trimestre, elle indiquerait que la croissance a été non seulement minime mais négative dans ce pays.


Indeed, if there were even half as much freedom of information in Belgium as there is in Italy, we would already have made considerable progress.

En effet, si la Belgique pouvait disposer de ne fût-ce que la moitié de la liberté de l’information en vigueur en Italie, nous aurions déjà réalisé des progrès considérables.


On the specific point of information, our complaint about the current situation in Italy would have been, and indeed is, much more radical, but this is due to the fact that Mr Berlusconi, who put himself forward as an alternative to the Italian situation of contempt for the law and even for democracy in Italy, has today become the last in a long line of those who, for a second time, risk bringing a type of Italian disease to Europe.

Sur les points spécifiques concernant l’information, nous aurions condamné, et nous le faisons d’ailleurs, de façon bien plus radicale la situation actuelle en Italie, mais cela est dû au fait que M. Berlusconi, qui s’est présenté comme une alternative face à l’attitude italienne de mépris pour la loi et même pour la démocratie, est devenu aujourd’hui le dernier personnage d’une longue lignée qui, pour la seconde fois, risque d’introduire une sorte de maladie italienne en Europe.


Secondly, I would like to say that, yes, it is indeed a good thing for Mr Putin to speak about what he thinks of Italy.

Ensuite, M. Poutine a absolument raison de nous livrer son point de vue sur l’Italie, de même qu’il a raison de mettre l’accent sur ce qu’il estime critiquable en Espagne.


Indeed, consumers in Greece, Italy and Portugal were more confident that their rights would be protected in another Member State than in their own country.

De fait, les consommateurs grecs, italiens et portugais sont d'avis que leurs droits seraient mieux protégés dans un autre État membre que dans leur propre pays.


– (IT) Mr President, I abstained from voting on company restructuring because, after hoping that the Community would intervene on company restructuring, I would like to specifically remind the House that it is indeed true that a thousand people have been left jobless, deprived of the chance to continue working but, if the States had not delayed the official pensionable age – of at least 200 000 people in Italy, who are therefore co ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, je me suis abstenu de voter sur cette proposition relative à la restructuration des entreprises. En effet, après avoir souhaité une intervention communautaire au niveau des restructurations d'entreprises, je désire dire à cette Assemblée que s'il est vrai qu'un millier de personnes se sont retrouvées sans emploi et dans l'impossibilité de poursuivre leur activité, nous n'aurions pas aujourd'hui mille chômeurs de plus si les États n'avaient pas reculé l'âge de la pension - cette mesure concerne au moins 200 000 personnes en Italie, qui sont restées actives et qui auraient pu libérer 200 000 emplois si des loi ...[+++]


Given the fact that Britain, France, Germany, Italy or some combination thereof would lead a ground offensive for NATO and that Canada's role as a recce would be out in front of those distinguished nations, it would seem to me that indeed we should have been invited.

Vu que la Grande-Bretagne, la France, l'Allemagne et l'Italie, ou une combinaison quelconque de ces pays, dirigeraient l'offensive à terre pour l'OTAN et que le Canada, à titre de groupe de reconnaissance, se trouverait être l'avant-garde de ces distinguées nations, il me semble qu'on aurait pu au moins nous inviter.


By the beginning of 1993, the major producers were looking to an overall settlement in the industry, and indeed ABB was already adumbrating (Appendix 48) a 'European solution` covering Denmark, Sweden, Finland, Germany, Austria, the Netherlands, France and Italy (together referred to as the 'old West European domestic heating market`), under which it would have a 42 % market share and Løgstør 25 %.

Au début de 1993, les principaux producteurs cherchaient à parvenir à un accord global dans ce secteur et ABB ébauchait déjà (annexe 48) «une stratégie européenne» valable pour le Danemark, la Suède, la Finlande, l'Allemagne, l'Autriche, les Pays-Bas, la France et l'Italie (qualifiés globalement de «vieux marché occidental du chauffage urbain»), aux termes de laquelle ABB aurait détenu 42 % du marché et Løgstør, 25 %.




D'autres ont cherché : free alliance italy would indeed     growth in italy     you would     indeed     italy     would     situation in italy     italy would     thinks of italy     rights would     people in italy     community would     combination thereof would     france and italy     which it would     italy would indeed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italy would indeed' ->

Date index: 2025-01-31
w