Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alberta Easter Seals Society
Alberta Rehabilitation Council for the Disabled
ESRF
Easter Islanders
Easter Seal Ability Council
Easter Seal Research Foundation
Easter Seals Alberta
Easter Vigil
Easter holidays
Easter panther
Easter paska bread
Easterly wave
Eastern cougar
Eastern puma
Great Easter Vigil
Great Vigil of Easter
Pascha
Paschal Vigil
Pashka
Paska
Paska Ukrainian Easter bread
Paskha
Subtropical easterlies
Tropical easterlies
Ukrainian Easter paska bread
Ukrainian paskha
Waves in the easterlies

Traduction de «its easterly production » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Easter Seal Research Foundation [ ESRF | Easter Seal Research Foundation of the National Easter Seal Society for Crippled Children and Adults | Easter Seal Research Foundation of the National Society for Crippled Children and Adults ]

Easter Seal Research Foundation [ ESRF | Easter Seal Research Foundation of the National Easter Seal Society for Crippled Children and Adults | Easter Seal Research Foundation of the National Society for Crippled Children and Adults ]


paskha | pascha | pashka | Easter paska bread | paska Ukrainian Easter bread | Ukrainian Easter paska bread | Ukrainian paskha | paska

paskha | pascha | pachka | paskha ukrainienne | paskhazis tvarogua


Easter Vigil [ Paschal Vigil | Great Vigil of Easter | Great Easter Vigil ]

Vigile pascale [ Veillée pascale ]


Easter Seals Alberta [ Alberta Easter Seals Society | Alberta Rehabilitation Council for the Disabled | Easter Seal Ability Council | Alberta Coordinating Council for Crippled Children and Adults ]

Easter Seals Alberta [ Alberta Easter Seals Society | Alberta Rehabilitation Council for the Disabled | Easter Seal Ability Council | Alberta Coordinating Council for Crippled Children and Adults ]


subtropical easterlies | tropical easterlies

vents d'est subtropicaux | vents d'est tropicaux


subtropical easterlies | tropical easterlies

vents d'est subtropicaux | vents d'est tropicaux


easterly wave | waves in the easterlies

onde d'est | ondulations d'est




Easter panther | Eastern cougar | Eastern puma

puma de l'Est de l'Amérique du Nord


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over the years the product has become known as an exclusive speciality of this area, since even today it is still one of the main dishes at major events and weddings and on feast days, and people take it to church at Easter to have it blessed.

Au fil des ans, le produit a été reconnu comme la spécialité exclusive de cette région et il demeure d’ailleurs de nos jours l’un des mets principaux servis lors des événements importants, à l’occasion des jours de fête, des mariages et de la fête de Pâques, au cours de laquelle les habitants le font bénir à l’église.


Consisting of that part of the City of Toronto described as follows: commencing at the intersection of Ossington Avenue with Dundas Street West; thence generally easterly along said street to Bay Street; thence generally southerly along said street to Front Street West; thence generally northeasterly along said street to Yonge Street; thence southerly along said street to The Esplanade; thence generally easterly along The Esplanade to Berkeley Street; thence easterly in a straight line to the intersection of Mill Street with Parliament Street; thence easterly along Mill Street and its easterly production to the Don River; thence ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Toronto décrite comme suit : commençant à l’intersection de l’avenue Ossington et de la rue Dundas Ouest; de là généralement vers l’est suivant ladite rue jusqu’à la rue Bay; de là généralement vers le sud suivant ladite rue jusqu’à la rue Front Ouest; de là généralement vers le nord-est suivant ladite rue jusqu’à la rue Yonge; de là vers le sud suivant ladite rue jusqu’à l’Esplanade; de là généralement vers l’est suivant l’Esplanade jusqu’à la rue Berkeley; de là vers l’est en ligne droite jusqu’à l’intersection de la rue Mill et de la rue Parliament; de là vers l’est suivant la rue Mill et son prolongement vers l’est jusq ...[+++]


(b) that part of the Regional District of Nanaimo lying easterly and southerly of a line described as follows: commencing at the intersection of the southerly limit of the Regional District of Nanaimo with the westerly limit of the Land District of Douglas; thence northerly along said district and the Land District of Mountain to the northerly limit of said district; thence easterly along said limit to the westerly limit of the City of Nanaimo; thence easterly and generally southeasterly along said limit to the intersection of Maxey Road with East Wellington Road; thence easterly along East Wellington Road and Townsite Road to the southerly production of Boundary Avenue; thence northerly along said production and Boundary Avenue to Nor ...[+++]

b) la partie du district régional de Nanaimo située à l’est et au sud d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite sud du district régional de Nanaimo avec la limite ouest du district territorial de Douglas; de là vers le nord suivant ledit district et le district territorial de Mountain jusqu’à la limite nord dudit district; de là vers l’est suivant ladite limite jusqu’à la limite ouest de la ville de Nanaimo; de là vers l’est et généralement vers le sud-est suivant ladite limite jusqu’à l’intersection du chemin Maxey avec le chemin Wellington Est; de là vers l’est suivant le chemin Wellington Est et le chemin Townsite jusqu’au prolongement vers le sud de l’avenue Boundary; de là vers le nord suivant ledit ...[+++]


(b) that part of the Regional District of Nanaimo lying northerly and westerly of a line described as follows: commencing at the intersection of the southerly limit of the Regional District of Nanaimo with the westerly limit of the Land District of Douglas; thence northerly along said district and the Land District of Mountain to the northerly limit of said district; thence easterly along said limit to the westerly limit of the City of Nanaimo; thence easterly and generally southeasterly along said limit to the intersection of Maxey Road with East Wellington Road; thence easterly along East Wellington Road and Townsite Road to the southerly production of Boundary Avenue; thence northerly along said production and Boundary Avenue to Nor ...[+++]

b) la partie du district régional de Nanaimo située au nord et à l’ouest d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite sud du district régional de Nanaimo avec la limite ouest du district territorial de Douglas; de là vers le nord suivant ledit district et le district territorial de Mountain jusqu’à la limite nord dudit district; de là vers l’est suivant ladite limite jusqu’à la limite ouest de la ville de Nanaimo; de là vers l’est et généralement vers le sud-est suivant ladite limite jusqu’à l’intersection du chemin Maxey avec le chemin Wellington Est; de là vers l’est suivant le chemin Wellington Est et le chemin Townsite jusqu’au prolongement vers le sud de l’avenue Boundary; de là vers le nord suivant le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consisting of that part of the City of Calgary described as follows: commencing at the intersection of the easterly limit of said city with 17 Avenue SE; thence westerly along said avenue to the Canadian National Railway; thence southwesterly along said railway to the southeasterly production of 48 Street SE; thence northwesterly along said production and 48 Street SE to the easterly production of 26 Avenue SE; thence westerly along said production, 26 Avenue SE and its westerly production to the right bank of the Bow River; thence generally northerly along said bank to the Canadian Pacific Railway; thence northerly along said railway to Memorial Drive NE; thence easterly along said drive to Deerfoot Trail NE (Highway No. 2); thence ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Calgary décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite est de ladite ville et de la 17e Avenue SE; de là vers l’ouest suivant ladite avenue jusqu’à la voie ferrée du Canadien National; de là vers le sud-ouest suivant ladite voie ferrée jusqu’au prolongement sud-est de la 48e Rue SE; de là vers le nord-ouest suivant ledit prolongement et la 48e Rue SE jusqu’au prolongement est de la 26e Avenue SE; de là vers l’ouest suivant ledit prolongement, la 26e Avenue SE et son prolongement ouest jusqu’à la rive droite de la rivière Bow; de là généralement vers le nord suivant ladite rive jusqu’à ...[+++]


Consisting of that part of the City of Winnipeg described as follows: commencing at the intersection of the Red River with the westerly production of Settlers Road; thence easterly and northeasterly along said production, Settlers Road and its production to River Road; thence northerly along said road to Bishop Grandin Boulevard; thence easterly along said boulevard to St. Mary’s Road; thence southerly along said road to Vista Avenue; thence easterly along said avenue ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Winnipeg bornée comme suit : commençant à l’intersection de la rivière Rouge avec le prolongement vers l’ouest du chemin Settlers; de là vers l’est et vers le nord-est suivant ledit prolongement, le chemin Settlers et son prolongement jusqu’au chemin River; de là vers le nord suivant ledit chemin jusqu’au boulevard Bishop Grandin; de là vers l’est suivant ledit boulevard jusqu’au chemin St. Mary’s; de là vers le sud suivant ledit chemin jusqu’à l’avenue Vista; de là vers l’est suivant ladite avenue jusqu’à la promenade Novavista et son prolongement jusqu’à la rivière Seine; de là généralement vers le sud-est suivant ladite rivière jusqu’à la limite sud de la ville de Winnipeg; de là généralement vers ...[+++]


Over the years the product has become known as an exclusive speciality of this area, since even today it is still one of the main dishes at major events and weddings and on feast days, and people take it to church at Easter to have it blessed.

Au fil des ans, le produit a été reconnu comme la spécialité exclusive de cette région et il demeure d'ailleurs de nos jours l'un des mets principaux servis lors des événements importants, à l'occasion des jours de fête, des mariages et de la fête de Pâques lorsque les habitants le font bénir à l'église.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'its easterly production' ->

Date index: 2021-11-19
w