Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "its forward momentum towards achieving " (Engels → Frans) :

These priorities are especially important if the momentum towards the Lisbon goal of achieving a decisive impact on the eradication of poverty and social exclusion by 2010 is to be maintained and if those most at risk are not to suffer disproportionately the impact of the slowdown in economic growth or the controls of the budgetary deficits.

Ces priorités sont particulièrement importantes pour conserver la dynamique en vue de l'objectif de Lisbonne d'élaborer d'ici 2010 des mesures décisives en faveur de l'éradication de la pauvreté et de l'exclusion sociale, et pour faire en sorte que les personnes les plus touchées par le risque de pauvreté ne souffrent pas de manière disproportionnée des effets du ralentissement de la croissance économique ou des mesures de contrôle des déficits budgétaires.


It examined the key relevant initiatives that had been launched by the Commission or had progressed in the Council and noted with satisfaction the Commission's emphasis on the need to increase the momentum towards the achievement of the goals set and on the importance of generating a debate in the other Community Institutions on key political objectives in this area.

Il a fait le point sur les initiatives pertinentes les plus importantes qui avaient été lancées par la Commission ou qui étaient en cours d'examen au Conseil, et a constaté avec satisfaction que la Commission mettait l'accent sur la nécessité d'intensifier les efforts en vue d'atteindre les objectifs fixés et sur l'importance de susciter un débat dans les autres institutions communautaires à propos des principaux objectifs politiques dans ce domaine.


The initiative can be considered a significant step forward towards achieving sustainable development in the country, as it focuses in particular on improving the situation of the poor in rural areas; the capacity of the State in conflict–affected areas, and rural development.

L'initiative peut être considérée comme une avancée importante dans le processus visant à parvenir à un développement durable du pays, étant donné qu'elle met tout particulièrement l'accent sur l'amélioration des conditions de vie des pauvres dans les zones rurales, sur le renforcement des capacités des pouvoirs publics dans les zones touchées par le conflit ainsi que sur le développement rural.


Building on the momentum of what has already been achieved in recent years, a consensus needs to be found on the way forward. This includes moving ahead with elements that are already on the table and agreeing on additional steps to take between now and 2025.

En s'appuyant sur la dynamique des réalisations de ces dernières années, il convient de trouver un consensus sur la voie à suivre, et notamment d'avancer sur des éléments qui sont déjà sur la table et de convenir des mesures supplémentaires à prendre d'ici à 2025.


25. Welcomes the progress made by the IMF with its new Flexible Credit Line, moving away from its former prescriptive and rigid lending and conditionality framework, as illustrated in a the IMF's report entitled 'The Implications of the Global Financial Crisis for Low-Income Countries' by the following statement: 'In formulating spending policies, priority should be given to protecting or expanding social programmes or bringing forward approved investments, and, in general, to preserving the momentum ...[+++]

25. salue les progrès réalisés par le FMI par le biais de sa nouvelle ligne de crédit flexible, et la distance prise à l'égard de son approche antérieure prescriptive et rigide de conditionnalité du crédit, comme l'illustre le rapport du FMI sur les implications de la crise financière mondiale pour les pays à faible revenu, selon lequel, dans la formulation des politiques de dépenses, la priorité devrait être donnée à protéger ou étendre les programmes sociaux ou à présenter des investissements approuvés et, en général, à préserver la dynamique de réalisation des OMD;


25. Welcomes the progress made by the IMF with its new Flexible Credit Line, moving away from its former prescriptive and rigid lending and conditionality framework, as illustrated in a the IMF's report entitled 'The Implications of the Global Financial Crisis for Low-Income Countries' by the following statement: 'In formulating spending policies, priority should be given to protecting or expanding social programmes or bringing forward approved investments, and, in general, to preserving the momentum ...[+++]

25. salue les progrès réalisés par le FMI par le biais de sa nouvelle ligne de crédit flexible, et la distance prise à l'égard de son approche antérieure prescriptive et rigide de conditionnalité du crédit, comme l'illustre le rapport du FMI sur les implications de la crise financière mondiale pour les pays à faible revenu, selon lequel, dans la formulation des politiques de dépenses, la priorité devrait être donnée à protéger ou étendre les programmes sociaux ou à présenter des investissements approuvés et, en général, à préserver la dynamique de réalisation des OMD;


24. Welcomes the progress made by the IMF with its new Flexible Credit Line, moving away from its former prescriptive and rigid lending and conditionality framework, as illustrated by the recent statement by the IMF, in its report on 'the implications of the global financial crisis for low-income countries' that 'in formulating spending policies, priority should be given to protecting or expanding social programmes or bringing forward approved investments, and, in general, to preserving the momentum ...[+++]

24. salue les progrès réalisés par le FMI, concrétisés par sa nouvelle ligne de crédit flexible, et la distance prise à l'égard de son approche antérieure prescriptive et rigide de conditionnalité du crédit, comme l'illustre la déclaration récente du FMI, dans son rapport sur les implications de la crise financière mondiale pour les pays à faible revenu, selon laquelle, dans la formulation des politiques de dépenses, la priorité devrait être donnée à protéger ou étendre les programmes sociaux ou à présenter des investissements approuvés et, en général, à préserver la dynamique de réalisation des OMD;


19. Welcomes the progress made by the IMF with its new Flexible Credit Line, moving away from its past prescriptive and rigid lending and conditionality framework, as illustrated by the recent statement by the IMF, in its report on 'the implications of the global financial crisis for low-income countries' that 'in formulating spending policies, priority should be given to protecting or expanding social programmes or bringing forward approved investments, and, in general, to preserving the momentum ...[+++]

19. salue les progrès réalisés par le FMI, concrétisés par sa nouvelle ligne de crédit flexible, et la distance prise à l'égard de son approche antérieure prescriptive et rigide de conditionnalité du crédit, comme l'illustre la déclaration récente du FMI, dans son rapport sur les implications de la crise financière mondiale pour les pays à faible revenu, selon laquelle, dans la formulation des politiques de dépenses, la priorité devrait être donnée à protéger ou étendre les programmes sociaux ou à présenter des investissements approuvés et, en général, à préserver la dynamique de réalisation des OMD;


10. Urges EU Governments, consequently, to provide their considered positive response to the US proposals and to develop detailed proposals of their own for ensuring that the momentum towards achieving an effective BTWC is maintained;

10. invite instamment les gouvernements des États membres à donner leur réponse dûment considérée aux propositions des États‑Unis et à élaborer des propositions circonstanciées en vue d'assurer le maintien de la dynamique devant aboutir à rendre plus efficace la convention;


The Commission considers that this case law, by enabling insured persons to receive medical treatment in another Member State and by determining rules on the reimbursement of hospital costs, gives additional protection to insured persons and represents a concrete step forward towards achieving a social Europe.

La Commission considère que cette jurisprudence, en permettant à des assurés de recevoir un traitement médical dans un autre État membre et en fixant des règles pour le remboursement des frais hospitaliers, apporte une protection supplémentaire aux assurés et constitue un pas concret sur la voie d'une Europe sociale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'its forward momentum towards achieving' ->

Date index: 2024-07-16
w