I would simply like to say—it's partly in response to a comment made earlier—as a student of military history and as someone who has directed others, I can say flatly that in the post-war history of the Canadian Armed Forces, on a number of occasions the Canadian Armed Forces have in fact said to the cabinet, we don't really have the resources to do what you want us to do, and the cabinet has said, do it anyway.
Je voudrais simplement dire, en partie en réponse à un commentaire que quelqu'un a fait tout à l'heure, moi qui ai étudié l'histoire militaire et qui ai dirigé les études d'autres étudiants en cette matière, je peux dire carrément que dans la période de l'après-guerre, les Forces armées canadiennes ont à plusieurs reprises dit au Cabinet: nous n'avons pas vraiment les ressources voulues pour faire ce que vous nous demandez de faire; et le Cabinet a rétorqué: faites-le quand même.