Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "its way through the parliamentary process once again " (Engels → Frans) :

I am pleased to see it finally make its way through the parliamentary process once again.

Je suis heureuse de voir qu'il franchit finalement de nouveau les étapes du processus parlementaire.


Senator Oliver: Because it has to go through the MCC process once again?

Le sénateur Oliver: Parce qu'il faut encore passer par la MCC?


Once again, we need to advance in this negotiation methodically and in a structured way, through consultation and transparency, which allows us to organise the rounds.

Encore une fois, nous devons avancer dans cette négociation de manière méthodique et structurée, dans la concertation, avec la transparence que nous permet l'organisation de rounds.


Sterner competition from our competitors across the globe, the transition now under way towards the knowledge economy, plus enlargement of the Union through the accession of new countries, once again raise the question as to what place industry occupies in our economy.

La concurrence accrue de nos concurrents au niveau mondial, la transition amorcée vers l'économie de la connaissance et l'élargissement de l'Union à de nouveaux pays posent la question de la place de l'industrie dans notre économie.


We would endeavour to proactively do that through the officials in my department as this bill winds its way through the parliamentary process.

Nous allons agir proactivement pour que ce soit le cas à mesure que le projet de loi suit le processus parlementaire.


The second important element was to ensure that the way in which the systems linked together did not in itself create autonomous systems. Once again, the position adopted by Parliament is a reasonable position which allows this link to be ensured without, however, giving it an autonomy that we did not want to create through ...[+++]his text.

Le deuxième élément important, c’était de vérifier que la façon dont les systèmes s’interconnectaient ne créait pas en soi des systèmes autonomes et, là encore, la position que le Parlement a soutenue est une position raisonnable qui permet de sécuriser cette interconnexion sans pour autant lui donner une autonomie que nous ne souhaitions pas, à l’occasion de ce texte, mettre en place.


That is why research is so important, as are other directives promoted by the EU: for example, the new chemicals directive which is about to work its way through the parliamentary process and may be another way to try and minimise the risks that we as EU citizens face in our daily lives; the same applies to our work in dioxins and the eHealth communication.

Voilà pourquoi la recherche est tellement importante, tout comme d’autres directives promues par l’UE: la nouvelle directive sur les produits chimiques, par exemple, qui est sur le point d’atteindre le terme de son parcours parlementaire et qui pourrait constituer un autre outil pour minimiser les risques que nous, en tant que citoyens de l’UE, devons affronter quotidiennement. Il en va de même de nos travaux relatifs aux dioxines et de la communication sur l’eSanté.


Instead, we should press, through intensive contacts not only with the government but also with the opposition, and by the Council, the European Parliament and the Commission bringing all their considerable influence to bear, for an end to these developments, and to ensure that the reform process in Iran, which is fragile but promising, is not ...[+++]

Par un contact intensif avec le gouvernement mais aussi avec l'opposition, par une influence massive du Conseil, du Parlement européen et de la Commission, nous devons plutôt insister pour que l'on cesse d'étouffer une nouvelle fois complètement le processus de démocratisation certes faible mais prometteur.


We raised those concerns in 2001 when the act was making its way through the parliamentary process.

Nous en avions parlé en 2001, lorsque le projet de loi était débattu par le Parlement.


At that time, one could expect that a bill introduced reasonably early in the year would find its way through the parliamentary process and into law before the end of the next fiscal year, which would be April, 2001.

À l'époque, on pouvait s'attendre à ce qu'un projet de loi présenté assez tôt dans l'année puisse passer par tout le processus parlementaire et devenir loi avant la fin de l'exercice financier suivant, soit avril 2001.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'its way through the parliamentary process once again' ->

Date index: 2024-01-12
w