Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By itself
Check for wood rot
Expenditure recognised
Identify indicators of gifted student
Identify poisons
In itself
OPO 3
Per se
Poison and toxin recognising
Poisons and toxins identifying
Psychologically recognisable features
Psychologically recognisable identity
Recognise indicators of gifted student
Recognise poisons and toxins
Recognise signs of wood rot
Recognised auditing organisation
Recognised auditor
Recognised expenditure
Recognised refugee
Recognising indicators of gifted student
Recognising indicators of gifted students
Recognising signs of wood rot
Recognition of signs of wood rot

Vertaling van "itself recognised " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


recognised auditing organisation | recognised auditor

organe de révision reconnu


identify indicators of gifted student | recognising indicators of gifted students | recognise indicators of gifted student | recognising indicators of gifted student

reconnaître les indicateurs d'un élève à haut potentiel


psychologically recognisable features | psychologically recognisable identity

signes de reconnaissance psychologique


recognising signs of wood rot | recognition of signs of wood rot | check for wood rot | recognise signs of wood rot

reconnaître les signes de pourriture du bois


poisons and toxins identifying | recognise poisons and toxins | identify poisons | poison and toxin recognising

reconnaître des poisons


expenditure recognised | recognised expenditure

dépense reconnue


A rare epithelial carcinoma arising either in the gallbladder itself or from the epithelium lining the extrahepatic biliary tree, cystic duct and/or peribiliary gland. The disease has characteristics of nonspecific symptoms, such as abdominal pain, j

adénocarcinome de la vésicule biliaire et des voies biliaires extrahépatiques


Ordinance of 13 November 1985 on Tax Relief on Contributions to Recognised Pension Schemes [ OPO 3 ]

Ordonnance du 13 novembre 1985 sur les déductions admises fiscalement pour les cotisations versées à des formes reconnues de prévoyance [ OPP 3 ]


recognised refugee

réfugié reconnu | réfugiée reconnue | réfugié statutaire | réfugiée statutaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14 directors-general of the Commission make reservations in their annual activity reports in respect of the legality and regularity of expenditure and the synthesis report puts the amounts at risk of error at between 1.9% and 2.6% of total payments – a figure the Commission itself recognises as likely to be an underestimate.

Quatorze de ses directeurs généraux émettent des réserves concernant la légalité et la régularité des dépenses dans leurs rapports annuels d’activité, et, selon le rapport de synthèse, les montants exposés à un risque d’erreur représentent entre 1,9 % et 2,6 % du montant total des paiements – chiffre reconnu par la Commission elle-même comme étant probablement sous-estimé.


As the Court itself recognised, one purpose of that planning is to ensure adequate and permanent access to a balanced range of quality hospital treatment throughout a national territory. It also forms part of the effort to control costs and to avoid, where possible, any waste of human, financial or technical resources.

En particulier, ainsi que le reconnaît la Cour elle-même, cette planification, d'une part, poursuit l'objectif de garantir sur un territoire national une accessibilité suffisante et permanente à une gamme équilibrée de soins hospitaliers de qualité. D'autre part, elle participe à une volonté d'assurer une maîtrise des coûts et d'éviter, dans la mesure du possible, tout gaspillage de moyens humains, financiers ou techniques.


The idea of backtracking and of acknowledging the State of Israel on the basis of the 1967 borders is already, in itself, a negotiation, because it implies that Israel itself recognises this drawing from 1967.

Le fait de revenir en arrière et d’admettre l’État israélien sur la base des frontières de 67 est déjà, en soi, une négociation, puisque cela implique qu’Israël lui-même reconnaît ce tracé de 67.


Additional legislation was adopted in response to Commission investigations in 2002 but there are still several gaps, as Austria has itself recognised.

Des mesures législatives supplémentaires ont été adoptées en réponse aux enquêtes menées par la Commission en 2002; il subsiste néanmoins des lacunes, ce que l’Autriche elle-même a d’ailleurs reconnu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In its final judgment, the Tribunal specifically ruled that certain looting conducted after September 1, 1939 was a crime against humanity (The panel did not excuse looting from Jews before that date, finding only that it was not a war crime. Germany itself recognised the earlier looting as illegal in various post-war treaties). Numerous post-war treaties also recognised that States had a duty to recover looted property, notwithstanding transfers to seemingly innocent purchasers, and a duty to care for and maintain that property pending return to the nation of origin.

Dans son jugement final, le Tribunal spécifiait que certains actes de pillage commis après le 1 septembre 1939 constituaient un crime contre l'humanité (Les juges n'ont pas excusé le pillage de biens appartenant à des Juifs commis avant cette date, mais uniquement estimé qu'il ne s'agissait pas de crimes de guerre. L'Allemagne elle-même a reconnu les pillages antérieurs pour illégaux dans plusieurs traités signés après la guerre.) De nombreux traités datant de l'après-guerre reconnaissaient également que les États avaient le devoir de récupérer les biens pillés, même si ceux-ci avaient été acquis par des acheteurs apparemment innocents, ...[+++]


The Member States have already programmed these funds for other uses, which means that they would be unlikely to be prepared to agree to such reprogramming, as the Commission itself recognises on page 14 of its proposal (‘The Commission will propose that aid for renewal of the fleet be strictly limited in future but it is uncertain whether the Council will agree to this amendment of FIFG rules’). Serious financing problems are therefore likely to arise with regard to this unrealistic programme which has such an insubstantial technical, scientific, legal and budgetary basis.

Il est donc improbable que ces derniers soient disposés à accepter cette reprogrammation comme d'ailleurs la Commission le reconnaît elle‑même à la page 16 de sa proposition ("la Commission proposera que l'aide au renouvellement de la flotte soit strictement limitée à l'avenir, mais il n'est pas certain que le Conseil approuve cette modification des règles de l'IFOP"), ce qui laisse présager de graves difficultés pour financer un programme aussi irréaliste et à ce point dépourvu de fondements techniques, scientifiques, juridiques et budgétaires.


The EU is taking every opportunity to encourage the world's pharmaceutical industry to bring much needed coherence to these efforts which the industry itself recognises are necessary.

L'UE met tout en œuvre pour encourager le secteur pharmaceutique dans le monde à réaliser la cohérence indispensable de ces efforts dont le secteur reconnaît lui-même qu'ils sont nécessaires.


Such errors are often minor, as the Court itself recognises.

Il s'agit souvent d'erreurs mineures, ainsi que le rappelle la Cour elle-même.


It is all the more serious, however, to see him, in an almost obsessive way, stressing the exceptional nature of state aid, even though the Treaty itself provides for the use of such aid in order to achieve the objectives set by the Treaties, such as in matters of the environment or social cohesion, and even though the European Commission itself recognises that some policies cannot be sustained solely by market forces.

Mais plus grave, le voir, de manière quasi obsessionnelle, insister sur le caractère exceptionnel des aides d'État, alors que le Traité lui-même prévoit ces aides quand il s'agit d'atteindre des objectifs eux-mêmes fixés par les traités, comme l'environnement ou la cohésion sociale, et alors que la Commission européenne elle-même reconnaît que certaines politiques ne peuvent pas être soutenues uniquement par les seules forces du marché, voilà bien des raisons pour moi de ne pas soutenir ce rapport en l'état.


On a more general level, the Commission has itself recognised the merits of facility sharing on town planning, environmental and economic grounds, albeit in an interconnection context .

D'une manière plus générale, la Commission a elle-même reconnu l'intérêt d'un partage des installations sur le plan de l'urbanisme, de la protection de l'environnement et pour des raisons économiques, encore qu'elle l'ait fait dans le contexte de l'interconnexion .


w