Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "itself totally incapable " (Engels → Frans) :

We thought that was an outrageous record, but this government has demonstrated itself to be totally incapable of understanding the principles of democracy.

Et nous pensions alors que c'était un record scandaleux. Or, le présent gouvernement a prouvé qu'il était totalement incapable de comprendre les principes de la démocratie.


The governing regime in Turkey has proven itself totally incapable and unwilling to get its country into the state of a 21st-century civilisation.

Le régime au pouvoir en Turquie s’est avéré parfaitement rétif et incapable d’amener son pays au stade de civilisation de XXIe siècle.


That pollen is itself no longer a GMO when it has lost its ability to reproduce and is totally incapable of transferring genetic material

Ce pollen ne constitue plus en lui-même un OGM lorsqu’il a perdu sa capacité de reproduction et s’avère dépourvu de toute capacité de transférer du matériel génétique


− (IT) Madam President, ladies and gentlemen, at a time when the European market seems totally incapable of defending itself against dumping from outside of Europe, I note with great satisfaction the first ‘institutional’ step towards new legislation and harmonisation of the EU market.

– (IT) Madame la Présidente, mesdames et messieurs, à l’heure où le marché européen semble totalement incapable de se défendre contre le dumping extra européen, j’accueille avec grande satisfaction le premier pas «institutionnel» vers une nouvelle législation et une harmonisation du marché de l’UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'itself totally incapable' ->

Date index: 2021-09-08
w