Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCG Freeze-dried Glutamate BCG Vaccine Japan JBCG
Discussion in depth
Discussion in substance
Discussion session
Discussion theme
Discussion topic
EU-Japan Contact Group
EU-Japan Economic Partnership Agreement
EU-Japan FTA
EU-Japan Follow-up Committee
EU-Japan Free Trade Agreement
Export-Import Bank of Japan
Group discussion period
Group discussion session
In-depth discussion
JBIC
JEFTA
Japan
Japan Bank for International Cooperation
Japan Export-Import Bank
Japan air
Japan air grab
Japan grab
Japanant virus
Period of group discussion
Substantive discussion
Theme for discussion
Topic for discussion

Vertaling van "japan to discuss " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-Japan Economic Partnership Agreement | EU-Japan Economic Partnership Agreement/Free Trade Agreement | EU-Japan Free Trade Agreement | EU-Japan FTA | EU-Japan FTA/EPA | Japan-EU EPA/FTA | JEFTA [Abbr.]

accord commercial UE-Japon | accord de partenariat économique UE-Japon


BCG Freeze-dried Glutamate BCG Vaccine Japan JBCG

BCG lyophilisé avec glutamate Japan JBCG


Japan Bank for International Cooperation [ JBIC | Overseas Economic Cooperation Fund, Japan | Export-Import Bank of Japan | Japan Export-Import Bank ]

Japan Bank for International Cooperation [ JBIC | Fonds pour la coopération économique d'outre-mer du Japon | Export-Import Bank of Japan | Japan Export-Import Bank ]


Japan air | Japan | Japan grab | Japan air grab

japonais | japan air | japan


discussion in depth | discussion in substance | in-depth discussion | substantive discussion

débat de fond | discussion approfondie


period of group discussion [ group discussion period | group discussion session | discussion session ]

séance de discussion


discussion topic [ topic for discussion | discussion theme | theme for discussion ]

sujet d'une discussion [ sujet de discussion | thème de la discussion | thème à discuter ]


EU-Japan Contact Group | EU-Japan Follow-up Committee

comité de suivi UE-Japon | groupe de contact UE-Japon




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU, Japan and US met in Brussels to discuss overcapacity, steel // Brussels, 10 March 2018

L'UE, le Japon et les États-Unis se sont réunis à Bruxelles pour discuter des surcapacités dans la sidérurgie // Bruxelles, le 10 mars 2018


Trade Commissioner Cecilia Malmström and Japanese Foreign Minister Taro Kono today announced the successful conclusion of the final discussions on the EU-Japan Economic Partnership Agreement (EPA).

La commissaire pour le commerce Cecilia Malmström et le ministre japonais des affaires étrangères Taro Kono ont annoncé ce jour la conclusion fructueuse des discussions finales sur l'accord de partenariat économique (APE) UE-Japon.


The outstanding technical discussions that have taken place since July have included: stabilising the commitments of the EU and Japan on tariffs and services; settling on the final provisions for protection of EU and Japanese Geographical Indications; concluding the chapters on good regulatory practices and regulatory cooperation, and transparency; strengthening the commitment to the Paris agreement in the trade and sustainable development chapter; as well as clearing up a number of minor remaining issues in several parts of the a ...[+++]

Les derniers aspects techniques examinés depuis juillet concernaient notamment la stabilisation des engagements de l'UE et du Japon sur les tarifs douaniers et les services, la définition des modalités finales de protection des indications géographiques européennes et japonaises, la conclusion des chapitres sur les bonnes pratiques réglementaires et la bonne coopération réglementaire ainsi que sur la transparence, le renforcement de l'engagement à l'égard de l'accord de Paris dans le chapitre relatif au commerce et au développement durable, ainsi que la résolution de certaines questions mineures encore en suspens dans plusieurs parties d ...[+++]


Commissioner Cecilia Malmström and Japanese Foreign Affairs Minister Fumio Kishida met today in Bonn to discuss the way forward for the negotiation of a Free Trade Agreement between the EU and Japan.

La commissaire européenne au commerce, Cecilia Malmström, et le ministre des affaires étrangères japonais, Fumio Kishida, se sont rencontrés aujourd'hui à Bonn pour examiner comment faire progresser la négociation d'un accord de libre-échange entre l'UE et le Japon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Presidents Juncker and Tusk discussed the deepening of strategic ties with Japan at the 23rd EU-Japan summit including progress on the free trade negotiations and work on a new 5G standard.

Les présidents Juncker et Tusk ont discuté, lors du 23e sommet UE-Japon, du resserrement des liens stratégiques de l'Union avec le Japon, et notamment de l'état d'avancement des négociations sur le libre-échange et des travaux sur la nouvelle norme 5G.


(14) The Community should also push, in bilateral talks with major timber-consuming countries such as the US, China, Russia, and Japan, for discussions in relation to the problem of illegal logging, for convergence towards harmonised appropriate obligations on operators on their own timber market, and for the creation of an independent, global alert system and register of illegal logging consisting for example of Interpol and an appropriate UN body, benefiting from the latest satellite detection technologies.

(14) Lors des négociations bilatérales, la Communauté devrait également inciter les principaux pays consommateurs de bois comme les États-Unis, la Chine, la Russie et le Japon à discuter du problème de l'exploitation illégale des forêts, à élaborer des obligations adéquates et coordonnées pour les opérateurs sur leur propre marché du bois et à créer un système indépendant d'alerte et de recensement des exploitations illégales à l'échelle mondiale, regroupant par exemple Interpol et un organe ad hoc des Nations unies, qui bénéficierait des dernières technologies de détection par satellite.


(6a) The Community should also push, in bilateral talks with major timber-consuming countries such as the US, China, Russia, and Japan, for discussions on the problem, convergence towards harmonised appropriate obligations on operators on their own timber market, and the creation of an independent, global alert system and register of illegal logging consisting for example of Interpol and an appropriate United Nations (UN) body, benefiting from the latest satellite detection technologies.

(6 bis) Lors des négociations bilatérales, l'Union devrait également inciter les principaux pays consommateurs de bois comme les États-Unis, la Chine, la Russie et le Japon à discuter de ce problème, à élaborer des obligations adéquates et coordonnées pour les opérateurs sur leur propre marché du bois et à créer un système indépendant d'alerte et de recensement des exploitations illégales à l'échelle mondiale, regroupant par exemple Interpol et un organe ad hoc des Nations unies, qui bénéficierait des dernières technologies de détection par satellite.


(6a) The Community should also push, in bilateral talks with major timber-consuming countries such as the US, China, Russia, and Japan, for discussions in relation to the problem of illegal logging, for convergence towards harmonised appropriate obligations on operators on their own timber market, and for the creation of an independent, global alert system and register of illegal logging consisting for example of Interpol and an appropriate United Nations (UN) body, benefiting from the latest satellite detection technologies.

(6 bis) Lors des négociations bilatérales, l'Union devrait également inciter les principaux pays consommateurs de bois comme les États-Unis, la Chine, la Russie et le Japon à discuter du problème de l'exploitation illégale des forêts, à élaborer des obligations adéquates et coordonnées pour les opérateurs sur leur propre marché du bois et à créer un système indépendant d'alerte et de recensement des exploitations illégales à l'échelle mondiale, regroupant par exemple Interpol et un organe ad hoc des Nations unies, qui bénéficierait des dernières technologies de détection par satellite.


The EU and Japan regularly discuss human rights issues at the ministerial meetings of the EU Troika and Japan.

L’UE et le Japon abordent régulièrement les questions relatives aux droits de l’homme lors des réunions ministérielles entre la Troïka de l’UE et le Japon.


15. Asks the President of the European Parliament to organise, at the beginning of 2004, a conference in the EP with parliamentarians from the USA, Canada, ACP, Latin America, Australia, Asia, and Japan to discuss further steps in both the WTO trade negotiations and reform of the WTO;

15. demande à son Président d'organiser, au début de 2004, une conférence au Parlement européen, avec des parlementaires des États-Unis, du Canada, des pays ACP, d'Amérique latine, d'Australie, d'Asie et du Japon, pour examiner les prochaines démarches à entreprendre, tant en ce qui concerne les négociations commerciales de l'OMC que la réforme de l'OMC;


w