On October 27, when I recommended this project, I sincerely believed and thought I had the department's assurance that the jobs which were supposed to be created would be in my riding, that the jobs which were supposed to be created would serve the riding of Rosemont, one of the poorest ridings in Montreal, one of the ridings in the neighbourhood known as La Petite Patrie, which has one of the highest unemployment rates in Montreal.
Le 27 octobre, lorsque j'ai recommandé ce projet, je croyais, au plus profond de ma conscience et de la confiance que j'avais dans ce ministère, que les emplois qui devaient être créés le seraient dans mon comté, que les emplois qui devaient être créés serviraient le comté de Rosemont, un des comtés les plus pauvres de Montréal, un des comtés qui regroupe le quartier de la «petite patrie» où le taux de chômage est l'un des plus élevés.