Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co-worker
Collaborate with colleagues
Colleague
Colleague
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Confrere
Cross joining
Cross-joining
Fellow
Fellow member
Fellow worker
Fellow worker
Join
Join up
Joining method
Liaise with colleagues
Member
NJ method
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighbour joining method
Neighbour-joining method
Technique of joining metals
Work together with colleagues
Work with colleagues
Workfellow

Traduction de «join colleagues » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


joining method | technique of joining metals

mode d'assemblage de deux pièces métalliques






neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

thode NJ | méthode de Saitou et Nei


colleague | confrere | fellow | fellow member

confrère | consœur


colleague | co-worker | fellow worker | workfellow

collègue | compagnon de travail | compagne de travail


fellow worker (1) | colleague (2) | member (3)

personnel (1) | collaborateur (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Joyce Fairbairn: Honourable senators, it is with great pleasure that I join colleagues on both sides of this chamber today to welcome our new colleague, Bert Brown, into the Senate of Canada.

L'honorable Joyce Fairbairn : Honorables sénateurs, c'est avec grand plaisir que je me joins à mes collègues de part et d'autre du Sénat pour souhaiter la bienvenue à un nouveau collègue, Bert Brown.


I join colleagues in urging the Commission to accede to our views.

Je me joins à mes collègues et je demande instamment à la Commission de bien adhérer à notre point de vue.


Taoiseach, Minister Roche, Ambassador Anderson, I join colleagues in welcoming you here this morning, particularly on behalf of my Irish colleagues in the PPE-DE Group.

Taoiseach, Monsieur le Ministre Roche, Madame l’Ambassadrice Anderson, je me joins à mes collègues pour vous souhaiter la bienvenue ce matin, en particulier au nom de mes collègues irlandais du groupe PPE-DE.


Taoiseach, Minister Roche, Ambassador Anderson, I join colleagues in welcoming you here this morning, particularly on behalf of my Irish colleagues in the PPE-DE Group.

Taoiseach , Monsieur le Ministre Roche, Madame l’Ambassadrice Anderson, je me joins à mes collègues pour vous souhaiter la bienvenue ce matin, en particulier au nom de mes collègues irlandais du groupe PPE-DE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should like to join colleagues on both sides in paying tribute to our late colleague former Senator Heath Macquarrie.

À l'instar de collègues des deux côtés du Sénat, je tiens à rendre hommage à notre regretté collègue, l'ancien sénateur Heath Macquarrie.


Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I rise to join colleagues in paying tribute to Pierre Elliott Trudeau.

L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, je prends la parole pour joindre ma voix à celles de mes collègues qui ont rendu hommage à Pierre Elliott Trudeau.


Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I join colleagues from both sides of the house in paying tribute to our retiring Senators Maloney and Butts.

L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, je me joins à tous mes collègues qui n'hésitent pas à mettre de côté l'esprit de parti pour rendre hommage aux sénateurs Maloney et Butts, qui prennent leur retraite.


– (DE) Madam President-in-Office, Commissioner, ladies and gentlemen, allow me to start by thanking the President-in-Office, who negotiated with us, with Parliament, in a shrewd and tenacious manner, often without the support of her colleagues, by thanking the Commissioner, who never once lost sight of global European interests, both on and off stage, and by thanking all my colleagues who backed me at the most crucial moments, even where they were of a different opinion, and who were supportive and joined forces in order to defend Par ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente du Conseil, Madame la Commissaire, chers collègues, permettez-moi d'exprimer tout d'abord mes remerciements. Merci à la présidente du Conseil, qui a négocié longuement et intelligemment avec nous, le Parlement européen, et souvent sans le soutien de ses collègues. Merci à la commissaire, qui n'a jamais perdu de vue l'intérêt commun de l'Europe, que ce soit sur le devant de la scène ou en coulisse.


– I would like to join my colleagues in thanking Mrs Wallis for her tremendous effort and work on this very difficult brief and I also want to support the call by my colleague, Pat the Cope Gallagher, and my other Irish colleague, Nuala Ahern, with regard to the establishment of a centralised European Union Electronic Database on case-law, put forward by Twinkle Egan, a barrister from Ireland.

- (EN) Je voudrais me joindre à mes collègues pour remercier Mme Wallis des efforts considérables qu'elle a fournis et du travail qu'elle a réalisé sur ce dossier très complexe. De même, je voudrais soutenir l'appel de mon collègue, Pat the Cope Gallagher, et de mon autre collègue irlandaise, Nuala Ahern, concernant l'établissement d'une base de donnée électronique centralisée des cas d'espèce de l'Union européenne, proposée par Twinkle Egan, un juriste irlandais.


I rise to join colleagues in paying tribute to the Honourable Allan J. MacEachen and to say goodbye to him.

Je veux joindre ma voix à celles de mes collègues pour rendre hommage à l'honorable Allan J. MacEachen et pour lui dire au revoir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'join colleagues' ->

Date index: 2023-12-21
w