Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "join your hope " (Engels → Frans) :

Colleagues, I hope you will join me in supporting Bill S-218 and take the opportunity to host a fiddle party in your own regions.

Chers collègues, j'espère que vous vous joindrez tous à moi pour appuyer le projet de loi S-218 et profiter de l'occasion pour organiser une fête du violon dans vos régions respectives.


As an ex-player myself, I was hoping you would require your honorary citizens to join your team.

Comme j'ai moi- même déjà joué au hockey, j'espérais que vous demanderiez à vos citoyens honoraires de devenir membres de l'équipe.


Even though NATO is an organization that is 63 years old now, since you joined in 2004 and your eight years' experience in NATO and your joining in right away with the efforts in Afghanistan in 2005—and I know it was greatly appreciated by Canada and our allies to have had your involvement in the battle in Afghanistan—really provides us with the opportunity to have this two-way exchange of ideas and to find out how things are going, and to have your pe ...[+++]

Même si l'OTAN existe depuis 63 ans, le fait que votre pays soit devenu membre en 2004, vous y êtes donc depuis huit ans, et que vous avez rejoint sans hésitation la mission en Afghanistan en 2005 — et je sais combien votre participation à la bataille en Afghanistan est appréciée par le Canada et nos alliés — nous permet d'avoir cet échange de points de vue, de faire le constat de la situation et de savoir comment les relations avec l'OTAN se poursuivent et, espérons-le, amélioreront la vie des Lithuaniens et celle de tous les partena ...[+++]


Now you are up to your old tricks again, trying to stop Bulgaria joining Schengen in the hope that you can blame the sins of your criminal rule on others.

Et voilà que vous reprenez vos vieilles habitudes; vous essayez d’empêcher la Bulgarie de rejoindre l’espace Schengen, dans l’espoir de pouvoir faire endosser à d’autres la responsabilité de votre gouvernement criminel.


It's really hurting industries such as ours (0930) Mr. Clifford Lincoln: I join your hope, but what I'm saying is that it's chicken and egg, because the people who are against it here say even Europe hasn't ratified it.

Cela fait beaucoup de tort à des industries comme la nôtre (0930) M. Clifford Lincoln: Je l'espère moi aussi, mais on se chicane pour savoir qui les ratifiera en premier, parce que les gens d'ici qui sont contre la ratification disent que même l'Europe ne l'a pas ratifiée.


I hope, Mr President, that you will, in the remaining weeks of your presidency, join with your successors in setting a project of this kind in motion.

J’espère, Monsieur le Président, qu’au cours des dernières semaines de votre mandat, vous vous joindrez à vos successeurs pour mettre un projet de ce type en branle.


You have this concern, but at the same time the great hope that the day will come when China, on opening up to the rest of the world, will finally hear your appeal, and that is a wish which we passionately share, but we can only join you in your desire, your Holiness.

Vous portez à la fois cette inquiétude et en même temps cette immense espérance que viendra un jour où la Chine, en s'ouvrant sur le reste du monde, finira par entendre votre appel, et c'est un souhait, bien sûr, que nous rejoignons ardemment, mais nous ne faisons pas que rejoindre votre souhait, Votre Sainteté.


I am satisfied with your answer and just hope that you will continue with your efforts to persuade the United States to join the Kyoto Protocol.

Je suis satisfait de votre réponse et espère juste que vous poursuivrez vos efforts pour persuader les États-Unis de se joindre au Protocole de Kyoto.


I am satisfied with your answer and just hope that you will continue with your efforts to persuade the United States to join the Kyoto Protocol.

Je suis satisfait de votre réponse et espère juste que vous poursuivrez vos efforts pour persuader les États-Unis de se joindre au Protocole de Kyoto.


However, it appears now that we shall not be able to take part this year .. I am still hopeful that we shall make a different decision for the future, but must now report to you with regret that we shall not be able to join your delegation at Warsaw.

Il semble toutefois que nous ne pourrons pas y participer cette année [.] Tout en espérant qu’une décision favorable puisse être prise pour l’avenir, j’ai le regret de vous dire que nous ne pourrons pas nous joindre à votre délégation à Varsovie.




Anderen hebben gezocht naar : you will join     party in     hope     citizens to join     would require     hoping     since you joined     and     allies to have     stop bulgaria joining     your     join your hope     your presidency join     weeks of     can only join     finally hear     great hope     states to join     satisfied     just hope     able to join     join     still hopeful     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'join your hope' ->

Date index: 2021-03-11
w