Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARTEMIS Joint Undertaking
BBI Joint Undertaking
Bio-based Industries Joint Undertaking
Clean Sky Joint Undertaking
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Counter part
Cross joint
EC joint body
ECSEL Joint Undertaking
EEA joint institution
ENIAC Joint Undertaking
European Joint Undertaking
FCH JU
FCH Joint Undertaking
Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking
Fusion for Energy Joint Undertaking
Heading joint
IMI Joint Undertaking
Joint body
Liaise with colleagues
Opposite colleague
Opposite number
Out of Joint with the Times
Prominent blank joint
Prominent joint
Prominent mould joint
Prominent ring joint
S2R JU
S2R Joint Undertaking
SESAR Joint Undertaking
Shift2Rail Joint Undertaking
Side joint
Vertical joint
Work together with colleagues
Work with colleagues

Vertaling van "jointly with colleagues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]

entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]


counter part | opposite colleague | opposite number

homologue




prominent blank joint | prominent joint | prominent mould joint | prominent ring joint

couture en saillie


joint body (EU) [ EC joint body ]

organe mixte (UE) [ organe mixte (CE) ]


cross joint | heading joint | side joint | vertical joint

joint montant | joint vertical


Out of Joint with the Times: an overview of the canadian economic dilemma [ Out of Joint with the Times ]

Hors du temps : une vue synoptique du dilemme économique canadien [ Hors du temps ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) I voted in favour of the own-initiative report prepared jointly by my Belgian colleague Véronique de Keyser and my Spanish colleague José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra on EU election observation missions (EOMs).

– (FR) J'ai voté le rapport d'initiative conjointement réalisé par mes collègues Belge Véronique de Keyser et Espagnol José Ignacio Salafranca Sanchèz-Neyra sur les missions d'observation d'élections (MOE) de l'Union européenne.


– Mr President, first of all I would like to thank my colleague Mr Ford for taking the initiative to table this question, and I am speaking tonight on behalf of all my Conservative colleagues who have jointly signed this, in particular Giles Chichester, the newly elected leader of the Conservative Group, in whose constituency the dreadful fire in August, to which Mr Ford referred, happened.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier mon collègue, M. Ford, pour son initiative de déposer cette question, et je parle aujourd’hui au nom de l’ensemble de mes collègues conservateurs qui l’ont signée, en particulier Giles Chichester, le président nouvellement élu du groupe conservateur, qui a vu se produire les terribles incendies d’août dans sa circonscription, comme M. Ford y a fait référence.


– Mr President, first of all I would like to thank my colleague Mr Ford for taking the initiative to table this question, and I am speaking tonight on behalf of all my Conservative colleagues who have jointly signed this, in particular Giles Chichester, the newly elected leader of the Conservative Group, in whose constituency the dreadful fire in August, to which Mr Ford referred, happened.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier mon collègue, M. Ford, pour son initiative de déposer cette question, et je parle aujourd’hui au nom de l’ensemble de mes collègues conservateurs qui l’ont signée, en particulier Giles Chichester, le président nouvellement élu du groupe conservateur, qui a vu se produire les terribles incendies d’août dans sa circonscription, comme M. Ford y a fait référence.


I and my British Conservative colleagues have abstained on this joint motion for a resolution.

- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même, nous nous sommes abstenus sur cette proposition de résolution commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a starting point it will seek opportunities for joint assessments with colleagues in the General Secretariat of the Council.

Dans un premier temps, la Commission recherchera des occasions pour effectuer des évaluations communes avec des membres du Secrétariat général du Conseil.


The Turkish colleagues were received by Mario Sepi, President of Group II, and by Thomas Etty, Co-president of the EU-Turkey Joint Advisory Committee.

La délégation syndicale turque a été reçue notamment par le Président du Groupe II Mario Sepi ainsi que par Thomas Etty, Co-président du Comité consultatif mixte UE-Turquie.


The European Union cannot afford to sit back and watch, and it is my intention to address this problem and look for joint solutions in the near future with my Commission colleagues responsible for external policy and justice and home affairs.

L'Union ne peut continuer à rester inactive et je pense m'attaquer bientôt, avec mes collègues responsables de la politique étrangère et de la justice et des affaires intérieures, à l'analyse du problème et à la recherche de solutions communes.


I look forward to working jointly with colleagues, including Senator Maheu, when the committee chooses to sit.

J'attends avec impatience le moment de travailler avec mes collègues, y compris le sénateur Maheu, lorsque le comité décidera de siéger.


Chancellor Schröder and the Finnish Prime Minister, Mr Lipponen, sent a jointly signed letter to their colleagues in March, since which time we have been collecting ideas from Member States drafted in their capital cities on the meeting’s agenda, its aims and its main areas of focus. The Minister for Justice and the Minister for Home Affairs whom you have heard speak here, begin their talks on the same subject tomorrow in Turku.

M. Schröder, chancelier fédéral allemand, et M. Lipponen, Premier ministre finlandais, ont adressé à leurs homologues, en mars, une lettre commune, après quoi nous avons visité les capitales des États membres pour recueillir les idées de ceux-ci au sujet de l'ordre du jour de la réunion, ainsi que les points à souligner et les objectifs. Les ministres de la Justice et de l'Intérieur, que vous avez entendus ici, vont commencer demain, à Turku, leurs conversations sur le même sujet.


Together with my colleagues, Commissioners Franco Frattini and Louis Michel, I proposed a series of measures: improved police cooperation and joint border controls; tougher measures for dealing with people traffickers; a rapid reaction force for crises at the borders; more support for transit countries; and above all the fight against illegal migration at its source in the countries of origin, by means of our development and neighbourhood policy.

De concert avec mes collègues, les commissaires Frattini et Michel, j’ai proposé à cet égard une série d’actions: amélioration de la coopération policière et organisation de contrôles communs aux frontières; renforcement de la lutte contre l’exploitation des immigrants clandestins.


w