Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "journalists and assistants were killed " (Engels → Frans) :

But our report examines a couple of things, including the subjects being covered by murdered journalists when they were killed.

Notre rapport examine deux ou trois choses, notamment les sujets couverts par les journalistes au moment où ils ont été assassinés.


Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): Colleagues, again this year I rise to read into the record the names of journalists who were killed in the preceding year, either in the line of duty or simply because they were journalists whose work displeased someone.

L'honorable Joan Fraser (leader adjointe de l'opposition) : Honorables collègues, cette année encore, je prends la parole pour lire les noms des journalistes qui ont été tués au cours de la dernière année, que ce soit dans l'exercice de leurs fonctions ou simplement parce que leur travail a contrarié quelqu'un.


In 2005 and 2006 alone, 181 journalists and assistants were killed, 1678 arrested, 56 kidnapped and 2780 physically attacked or threatened.

Rien qu’en 2005 et 2006, 181 journalistes et assistants ont été tués, 1678 ont été arrêtés, 56 enlevés et 2780 agressés physiquement ou menacés.


According to the Committee to Protect Journalists, 27 of the 44 were murdered because of their work; 6 were killed in crossfire or combat; and 11 were killed on other dangerous assignments.

Selon le Comité pour la protection des journalistes, 27 des 44 journalistes décédés ont été assassinés en raison de leur travail, six sont morts lors d'échange de coups de feu ou de combats et 11 ont été tués lors d'affectations dangereuses diverses.


Messrs. Chairmen, I would like to remind you here of the tragic events of this week, in which two women journalists from Afghanistan were killed.

Messieurs les présidents, j'aimerais ici rappeler les tristes événements de cette semaine au cours desquels deux journalistes afghanes ont été abattues.


Messrs. Chairmen, I would like to remind you here of the tragic events of this week, in which two women journalists from Afghanistan were killed.

Messieurs les présidents, j'aimerais ici rappeler les tristes événements de cette semaine au cours desquels deux journalistes afghanes ont été abattues.


– (SV) Mr President, imagine that, in one of our Member States, bomb attacks were to take place against former ministers, journalists were to be killed and opposition politicians murdered, and people were to be imprisoned and tortured by paramilitary forces.

- (SV) Monsieur le Président, imaginez que, dans l’un de nos États membres, des attaques à la bombe soient dirigées contre d’anciens ministres, que des journalistes soient tués et que des personnalités de l’opposition soient assassinées et que des gens soient emprisonnés et torturés par des forces paramilitaires.


Last year, more journalists than ever were killed on the job, and large numbers of them are in prison around the world.

L’année dernière, un nombre record de journalistes ont été tués dans l’exercice de leur profession et un grand nombre sont emprisonnés partout dans le monde.


G. whereas in 2005, 63 journalists were killed and in 2006, to date, 27 journalists and 12 media assistants have been killed, while 135 remain imprisoned, according to the statistics of professional organisations,

G. considérant que, selon les statistiques des organisations professionnelles, en 2005, 63 journalistes ont été tués et en 2006, ce chiffre est pour l'heure de 27 journalistes et 12 assistants tués, alors que 135 sont encore emprisonnés,


G. whereas in 2005, 63 journalists were killed and in 2006, to date, 27 journalists and 12 media assistants have been killed, while 135 remain imprisoned, according to the statistics of professional organisations,

G. considérant que, selon les statistiques des organisations professionnelles, en 2005, 63 journalistes ont été tués et en 2006, ce chiffre est pour l'heure de 27 journalistes et 12 assistants tués, alors que 135 sont encore emprisonnés,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'journalists and assistants were killed' ->

Date index: 2021-08-19
w