Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1999
Bagatelle
Court decision
Court judgment
Court of Justice judgment
Court ruling
Croque madame
Croque-madame
Decision which has become final
Deliver a judgment
Final decision
First instance judgment
Give a judgment
Grant a judgment
Issue a judgment
Judgement at trial
Judgment
Judgment at first instance
Judgment at trial
Judgment in first instance
Judgment in the first instance
Judgment of the CJEC
Judgment of the Court
Judgment of the Court
Judgment of the Court of Justice
Judgment of the Court of Justice
Judgment of the Court of Justice of the European Union
Judgment of the EC Court
Judgment of the EC Court of Justice
Judgment of the trial court
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Madam Speaker
Madame Speaker
Nineholes
Pigeon-holes
Pronounce a judgment
Release a judgment
Render a judgment
Ruling
Say a judgment
Sentence having obtained the force of res judicata
To deliver the judgment
To give the judgment
To pass the judgment
To pronounce the judgment
Trial jugment
Troll-madam
Trou madame

Traduction de «judgment madam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pronounce a judgment [ render a judgment | issue a judgment | deliver a judgment | say a judgment | give a judgment | release a judgment | grant a judgment ]

rendre un jugement [ prononcer un jugement ]


judgment of the Court (EU) [ Court of Justice judgment | judgment of the CJEC | judgment of the Court of Justice (EU) | judgment of the EC Court | judgment of the EC Court of Justice ]

arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


judgement at trial [ judgment at trial | judgment at first instance | judgment in first instance | judgment in the first instance | judgment of the trial court | trial jugment | first instance judgment ]

jugement de la cour de première instance [ jugement de première instance | jugement rendu en première instance | décision de première instance | jugement en première instance | jugement en premier ressort ]


troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle

trou-madame


Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]


croque madame | croque-madame

croque-madame | croquemadame


to deliver the judgment | to give the judgment | to pass the judgment | to pronounce the judgment

prononcer le jugement


judgment | judgment of the Court | judgment of the Court of Justice | judgment of the Court of Justice of the European Union

arrêt | arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne


ruling [ court decision | court judgment | court ruling ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In her reasons for judgment Madam Justice Beverley McLachlin wrote “Important as contact with the non-custodial parent may be, it should be noted that not all experts agree on the weight to be given to such contact in assessing the best interests of children”.

Dans les motifs de sa décision, madame le juge Beverley McLachlin écrivait: «Quelle que soit l'importance du contact entre l'enfant et le parent n'ayant pas obtenu sa garde, les experts ne s'entendent pas tous sur l'importance à y accorder dans l'évaluation des meilleurs intérêts de l'enfant».


I will defer to your judgment, Madam Chair, and await third reading.

Je m'en remets à votre jugement, madame la présidente, et j'attendrai la troisième lecture.


The Supreme Court drew on the wording in Baker v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration) [1999] 2 S.C.R. 817, at paragraph 75. In this judgment, Madam Justice L'Heureux-Dubé stated that

La Cour suprême s'est fondée sur la formulation utilisée dans l'arrêt Baker c. Canada (Ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration), [1999] 2 R.C.S. 817, par. 75. Dans sa décision, la juge L'Heureux-Dubé a fait remarquer ce qui suit :


Not long before that judgment, Madam Justice Louise Arbour was prosecuting offenders before the International Criminal Tribunal for Yugoslavia.

Peu de temps avant ce jugement, la juge Louise Arbour poursuivait des criminels au Tribunal pénal international pour la Yougoslavie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ES) Madam President, some thirty years ago the Court of Justice established the principle of mutual recognition in its judgment in Cassis de Dijon.

(ES) Madame la Présidente, il y a environ trente ans, la Cour de justice a établi le principe de la reconnaissance mutuelle dans son arrêt «Cassis de Dijon».


(ES) Madam President, some thirty years ago the Court of Justice established the principle of mutual recognition in its judgment in Cassis de Dijon .

(ES) Madame la Présidente, il y a environ trente ans, la Cour de justice a établi le principe de la reconnaissance mutuelle dans son arrêt «Cassis de Dijon».


(PL) Madam President, the Green Paper on improving the efficiency of the enforcement of judgments in the European Union represents a further stage in the development of a European area of justice.

(PL) Madame la Présidente, le Livre vert sur l’amélioration de l’exécution des décisions de justice dans l’Union européenne représente une étape supplémentaire dans le développement d’un espace européen de justice.


Margot Wallström, Vice-President of the Commission (SV) Madam President, ladies and gentlemen, the Commission must communicate the facts about EU issues and give people opportunities to make their own judgments and choices. It should not spread political propaganda.

Margot Wallström, vice-présidente de la Commission. - (SV) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la Commission doit diffuser des informations sur les problèmes de l’UE et donner aux citoyens la possibilité de se forger leur propre opinion et de faire leurs choix.


– (DA) Madam President, the judgment is very clear, but in a society governed by the rule of law there must, of course, be the right of appeal and the judgment must have no effects until such time as the highest court has reached its conclusion.

- (DA) Madame la Présidente, l'arrêt rendu est très clair, mais dans un État de droit, on peut évidemment interjeter appel et il ne peut y avoir d'effets tant que l'instance supérieure n'a pas conclu.


In her reasons for judgment, Madam Justice Claire L'Heureux-Dubé wrote:

Expliquant les motifs de sa décision, Madame le juge Claire L'Heureux-Dubé a écrit ce qui suit:


w