Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "julian's suggestion would " (Engels → Frans) :

Furthermore the suggestions would not contribute to overcoming the practice of marketing certain rights on a territorial basis.

En outre, les suggestions ne contribueraient pas à éliminer la pratique consistant à commercialiser certains droits sur une base territoriale.


In particular, implementing the Inclusive Communications Group (INCOM)[40] suggestions would resolve some existing European challenges, e.g. to ensure access by users with disabilities to emergency services using the single European number 112, to have harmonised frequencies in Europe for assistive wireless solutions, to ensure real time text and sign communication across Member States, and to facilitate the purchasing of accessible goods by public authorities.

En particulier, la mise en pratique des propositions de l' Inclusive Communications Group (INCOM)[40] permettrait de résoudre certains problèmes rencontrés actuellement en Europe, par exemple en garantissant l'accès des utilisateurs handicapés aux services d'urgence grâce au numéro unique européen 112, en harmonisant les fréquences des systèmes d'assistance sans fil au niveau européen, en assurant les communications en temps réel par texte et par signes entre les États membres et en facilitant l'acquisition, par les pouvoirs publics, de produits accessibles.


When asked to suggest ways in which their cross-border experiences would have been made easier, citizens say they would favour a ‘one-stop shop’ which would enable them to find all relevant information in one place, and which would contain very practical and country-specific information.

Interrogés sur des moyens qui auraient rendu leurs expériences transfrontalières plus faciles, les citoyens répondent qu’il conviendrait de créer un «guichet unique» qui leur permettrait de trouver toutes les informations pertinentes au même endroit et contiendrait des informations très pratiques et spécifiques au pays concerné.


According to the forthcoming 2001 Second Progress Report under Council Decision 99/296/EC greenhouse gas emissions in the European Union have decreased by 4 % since 1990. This situation suggests that in 1999, the EU, as a whole, was in line with its target paths for both 2000 and 2008-2012. However, projections by Member States and the Commission suggest that without policies in addition to those already implemented or in the pipeline greenhouse gas emissions are expected to merely stabilise at 1990 level. This would leave a gap of -8% ...[+++]

D'après le deuxième rapport d'avancement 2001 rédigé en vertu de la décision 99/296/CE du Conseil, qui doit paraître sous peu, les émissions de gaz à effet de serre dans l'Union européenne ont diminué de 4 % depuis 1990. Cette situation permet de penser qu'en 1999, les émissions de l'UE dans son ensemble étaient compatibles avec le respect des objectifs fixés pour 2000 et pour 2008-2012. Cependant, des projections réalisées par des États membres et par la Commission indiquent que, si aucune mesure supplémentaire n'est prise par rapport à celles qui sont soit déjà mises en oeuvre, soit en préparation, les émissions de gaz à effet de serre ...[+++]


Mr. Julian Reed: My suggestion would be to bring the issue to the table and to ask our American counterparts to give it the same consideration.

M. Julian Reed: Ma suggestion serait de soulever la question et de demander à nos homologues américains d'y réfléchir également.


If I understand, Mr. Julian's suggestion would be that the final phrasing would just refer to alternating between parties.

Si j'ai bien compris la suggestion de M. Julian, à la fin de la motion, il ne serait question que d'une rotation des partis. De chaque parti.


I think Mr. Bains' suggestion, which was adopted as point three of Mr. Julian's motion, would be more appropriate to consider.

Je trouve la suggestion de M. Bains, qui ajoute un troisième élément à la motion de M. Julian, plus pertinente.


Then we would have an abundance of time to deal with whatever measures Mr. Julian might suggest later. Before we continue, there are two things we're dealing with today.

Avant que nous ne continuions, je tiens à préciser qu'il y a deux points à l'ordre du jour.


If Mr. Julian is suggesting that I'm emotional, well, when it comes to the well-being of workers in Canada, especially those who presently have jobs, you bet I'm emotional.

Si M. Julian dit que je suis ému, eh bien, lorsqu'il s'agit du bien-être des travailleurs du Canada, particulièrement de ceux qui ont un emploi aujourd'hui, c'est sûr que je suis ému.


Some suggestions would make the use of more efficient appliances mandatory, such as condensing boilers or "A" label appliances and energy saving lighting.

D'autres suggèrent de rendre obligatoire l'utilisation d'appareils plus efficaces, comme les chaudières à condensation, les appareils étiquetés "A" et l'éclairage à faible consommation d'énergie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

julian's suggestion would ->

Date index: 2021-10-03
w