Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just attend here " (Engels → Frans) :

She has just consulted with Mark Audcent, whom I asked to attend here to deal with just this kind of matter.

Elle vient de consulter Mark Audcent, à qui j'ai demandé d'assister à notre séance pour répondre à ce genre de question.


When you move to the changes that are now defined with the third iteration.And here I would like to say that just because you don't go to present at a meeting that is being held.In fact, the process you can use is a lot wider and broader than just attending a meeting.

Pour les changements définis dans la troisième version.Et j'aimerais préciser que ce n'est pas parce qu'on ne présente pas d'exposé à une réunion.En réalité, le processus est bien plus complexe encore que le simple fait de participer à une réunion.


I would also like to start by apologising that the Spanish Minister for Equality is not here, as she has just attended a vote in the Spanish Senate on the reform of the abortion law, which, incidentally, had a good outcome, as it has just been adopted this afternoon in the Spanish Parliament.

Je commencerai par vous présenter les excuses de la ministre espagnole chargée de l’égalité, absente aujourd’hui parce qu’elle assiste en ce moment à un vote au sénat espagnol sur la réforme de la loi sur l’avortement qui, à ce propos, s’est bien passé, puisque cette loi vient d’être adoptée cet après-midi par le Parlement espagnol.


These are problems that are now reflected in the fact that we suddenly have a budgetary crisis, and these are problems that the Council, as pointed out here, ought to attend to and find solutions for, because the fact is that this is not just about next year’s budget; it is about the future.

Ces problèmes se reflètent à présent dans le fait que nous soyons soudainement face à une crise budgétaire, et ce sont des problèmes sur lesquels le Conseil, comme cela a été souligné ici, aurait dû se pencher, et auxquels il aurait dû trouver des solutions, car le fait est qu’il n’est pas seulement question du budget de l’année prochaine, il est question de l’avenir.


− (FI) Mr President, I would like to make a final comment on the debate we have just had and say that, as Chairman of the Subcommittee on Human Rights, I recently sent a letter to the Conference of Committee Chairs, asking it to consider bringing these discussions forward, so that Parliament may be fully attended and also so that the Council can have a more prominent role here in the discussion.

− (FI) Monsieur le Président, je souhaiterais faire un commentaire final sur le débat que nous venons d’avoir et dire qu’en tant que présidente de la sous-commission des droits de l’homme, j’ai récemment envoyé une lettre à la Conférence des présidents des commissions pour demander d’envisager d’avancer ces discussions, afin que le Parlement puisse être présent au complet et que le Conseil puisse jouer un rôle plus actif dans la discussion.


We're affecting the lives of people who we say are sovereign, independent, free nations, with a bunch of people who just attend here because they're told to attend so that they don't lose quorum, and don't even ask pertinent questions about the details of what we're doing to 700,000 people in first nations communities around the country, and we won't have time to explore the impact of these issues (0955) So it's an absolute contradiction to say we support and endorse aboriginal self-governance and then not take meaningful steps toward that or to undertake an exercise like this for which we don't even know what the outcome will be.

Nous nous immisçons dans la vie de personnes qui, appartiennent, disons-nous, à des nations souveraines, indépendantes et libres, et nous avons affaire à un groupe de personnes qui ne sont ici que parce qu'on leur a dit d'y être, par crainte de perdre le quorum, et d'éviter de poser des questions, même pertinentes, concernant les détails du sort que nous faisons subir aux 700 000 habitants des collectivités des Premières nations du pays, et nous n'avons pas le temps d'étudier l'impact de ces questions (0955) Il y a donc là une contradiction absolue : d'une part, nous déclarons soutenir et appuyer l'autonomie gouvernementale; d'autre par ...[+++]


- (PL) Madam President, I have come here not just as a Member of the European Parliament, but also as a person with practical experience of the European School, as I am the father of a child that attended the European School in Brussels for three years and who last year took the baccalaureate.

- (PL) Madame la Présidente, je ne suis pas ici exclusivement en qualité de député au Parlement européen, mais également en tant que personne disposant d’une expérience pratique dans le domaine de l’école européenne, étant donné que je suis le père d’un ancien élève de l’école européenne de Bruxelles qui y a passé trois ans avant d’obtenir son baccalauréat l’année dernière.


The Acting Chair (Mrs. Diane Ablonczy): I'll just be the flight attendant here.

La présidente suppléante (Mme Diane Ablonczy): Je vais jouer l'agente de bord.


We should focus our efforts, following the great success we had just last week with a regulation on transparency and access to documents, so that in future it goes without saying that the Council of Ministers, which is always welcome here, is not only welcomed by us when it is willing to attend, but rather that the Council should always be present here in future.

Après être parvenus, la semaine dernière, à nous mettre d'accord - ce qui est un grand succès - sur un règlement relatif à la transparence et à l'accès aux documents, nous devrions tout faire pour qu'à l'avenir aussi, il aille de soi que le Conseil de ministres, qui est toujours le bienvenu ici, ne se voit pas seulement souhaiter la bienvenue quand il y est disposé mais qu'il soit toujours présent.


It is just not right that the leadership, whether on the opposition side or the government side, should have to go on their hands and knees to persuade some honourable senators to attend here for a vote, to participate in a debate, attend a committee meeting, or whatever.

Il est inacceptable que les leaders, que ce soit du côté du gouvernement ou du côté de l'opposition, doivent supplier des honorables sénateurs pour qu'ils participent à un vote, à un débat ou aux travaux d'un comité.




Anderen hebben gezocht naar : she has just     asked to attend     attend here     say that just     than just attending     iteration and here     has just attended     not here     not just     ought to attend     pointed out here     have just     fully attended     prominent role here     people who just attend here     here not just     child that attended     have come here     i'll just     flight attendant     flight attendant here     had just     willing to attend     always welcome here     just     senators to attend     just attend here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just attend here' ->

Date index: 2022-06-09
w