Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just how flexible " (Engels → Frans) :

Are we not, on the contrary, demonstrating here just how flexible the government is being in adjusting to special situations?

À ce moment-là, est-ce qu'on ne démontre pas plutôt toute la souplesse dont fait preuve le gouvernement pour s'ajuster à des situations particulières?


It is also a bit disturbing to see just how oddly flexible the Conservatives' ideology is when it comes to families in Quebec, particularly since the Conservatives like to boast that they stand up for taxpayers.

C'est aussi un tantinet gênant de voir à quel point l'idéologie des conservateurs, eux qui aiment se réclamer être à la défense des contribuables, est étrangement flexible, quand il est question des familles du Québec.


We will just have to consider how we can ensure we get added value from using the European budget for this type of programme, whilst ensuring that Member States have the flexibility to use it well.

Il faudra juste voir de quelle manière on peut s’assurer qu’on a une valeur ajoutée de l’utilisation du budget européen pour ce type de programme tout en laissant la flexibilité aux États membres pour une bonne utilisation.


Its document is not about improving the social security of workers in light of radically changing labour market conditions; no, the Commission wants to push flexibility of employment relations without actually being in a position to improve social security for workers: that falls within the competence of the Member States where there are many different notions of just how important it is.

La communication de cette dernière ne parle pas d'améliorer la protection sociale des travailleurs à la lumière des changements drastiques qui interviennent sur le marché du travail; non, la Commission entend pousser la flexibilité dans les relations d'emploi sans être réellement en mesure d'améliorer la protection sociale des travailleurs. La protection sociale des travailleurs relève en effet de la compétence des États membres et son importance y est très diversement appréciée.


Canadians will remember just how flexible the Prime Minister, Mr. Chrétien, became after his election; really, he was just about as good as any of the contortionists at the Cirque du Soleil.

Tous les Canadiens se rappellent à quel point le premier ministre du Canada, M. Chrétien, s'est livré, au moment de son arrivée au pouvoir, à des contorsions qui ne doivent pas faire rougir tous les équilibristes du Cirque du Soleil.


Quite recently, at the UN ‘Women 2000’ conference, our Polish friends were able to see just how flexible common diplomacy really is when they were ordered to fall into line with the position laid down by the Union, or face delays in their country’s application for Membership.

Tout récemment, nos amis polonais, lors d'une conférence à l'ONU - "Femmes 2000" -, ont pu découvrir toute la souplesse de la diplomatie commune en se voyant sommés de s'aligner sur la position défendue par l'Union, sous peine de voir retarder le processus d'adhésion de leur pays.


I fully concur with Mr Bullmann, when he talks of targets, but we are constantly experiencing just how little targets match up with concrete actions. We are all in agreement on the objective of making labour more flexible.

Je soutiens entièrement M. Bullmann, qui parle d'objectifs - mais nous constatons aujourd'hui à quel point objectifs et actions concrètes vont très peu de pair. Nous sommes tous d'accord sur l'objectif d'une organisation flexible du travail.


I fully concur with Mr Bullmann, when he talks of targets, but we are constantly experiencing just how little targets match up with concrete actions. We are all in agreement on the objective of making labour more flexible.

Je soutiens entièrement M. Bullmann, qui parle d'objectifs - mais nous constatons aujourd'hui à quel point objectifs et actions concrètes vont très peu de pair. Nous sommes tous d'accord sur l'objectif d'une organisation flexible du travail.


While providing public pressure to adhere to guidelines, it does provide the trustees with flexibility to use their own criteria in deciding just how the guidelines apply.

Cela consiste essentiellement à leur donner la latitude nécessaire pour appliquer leurs propres critères, tout en assurant que la pression publique les incite à le faire.


This particular example illustrates just how flexible the new act will be to meet the needs of producers who operate under a wide range of diverse marketing systems throughout Canada.

En outre, l'article 14 du projet de loi permettrait de verser des avances sous forme de bons de paiement aux producteurs qui relèvent de la Commission canadienne du blé. Cet exemple montre la souplesse avec laquelle la nouvelle loi permettra de répondre aux besoins des producteurs qui sont régis par un vaste éventail de systèmes de commercialisation à la grandeur du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just how flexible' ->

Date index: 2022-10-21
w