Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just said some » (Anglais → Français) :

But let me say that I think you could probably break out the Indian population into three categories: the ones who are really culturally based, as you have just said; some of those who are integrated into the community but still have some values; and a third group is probably those who are totally assimilated, the ones you have just referred to.

Par contre, on peut à mon avis répartir la population indienne en trois catégories: ceux et celles qui ont des liens culturels très étroits avec la communauté autochtone, comme vous venez de le dire; ceux et celles qui sont intégrés dans la population générale mais conservent encore certains valeurs; et un troisième groupe dont les membres sont tout à fait assimilés—c'est-à-dire ceux dont vous venez de parler.


The parliamentary secretary just said some of these refugees would be processed within 45 days.

Le secrétaire parlementaire a dit un peu plus tôt que la demande de certains réfugiés serait traitée en 45 jours ou moins.


I do not see why there could not be an option, as Ms Boyles has just said, where there could be some bloc purchase and some direct purchase on behalf of or by the client.

Je ne vois pas pourquoi, comme le disait Mme Boyles, on ne pourrait pas permettre au client d'effectuer des achats en bloc ou des achats directs ou à quelqu'un de le faire en son nom.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Commissioner, you have just said some reassuring things, but I still do not think that the concerns shared by a large number of Members about the Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) have been completely dispelled.

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, Monsieur le commissaire, vous venez de prononcer des propos rassurants, mais je continue à penser que les inquiétudes qui sont celles d’une grande partie des parlementaires sur l’ACTA ne sont pas totalement levées.


Once again, this does not mean, as a Member has just said, that we should point the finger at Greece. However, it is important, it is urgent – as we have been saying for some time now – to learn the necessary lessons so that we can build a more political Europe and move towards economic governance.

Il ne s’agit pas, encore une fois, comme l’a dit une de mes collègues précédemment, de pointer la Grèce du doigt, mais il est important, il est urgent – et on en parle depuis quand même quelque temps – de tirer les enseignements nécessaires pour bâtir une Europe plus politique et s’orienter vers une gouvernance économique.


That said, if I have understood correctly, the member for Charlevoix has just said that some $4 million annually was being lost in employment insurance benefits in his region.

Cela étant dit, si j'ai bien compris, tout à l'heure, le député de Charlevoix disait qu'il perdait dans sa région à peu près 4 millions de dollars par année en bénéfices d'assurance-emploi.


I would, though, like to add some of my own, which I believe will further improve cooperation. The first is that we should arrange, in future, for an ASEP meeting to be held, if at all possible, prior to every ASEM Summit, in order to draft tangible proposals and, in second place, in order that we should move on, as Mr Jarzembowski has just said, instead of just putting dialogues on the record in broad terms, to coming to definite decisions and setting out in definite terms for these summits resolutions and object ...[+++]

Je voudrais toutefois également faire quelques propositions, qui, je crois, permettront d'améliorer encore davantage la coopération, à savoir, premièrement, que nous prévoyions à l'avenir la tenue, dans la mesure du possible, d'une réunion ASEP avant chaque sommet de l'ASEM, pour élaborer des propositions concrètes ; et deuxièmement, qu'on en vienne, comme mon collègue, M. Jarzembowski l'a déjà souligné, au lieu de simplement consigner par écrit les dialogues, à prendre des décisions concrètes et à établir en termes concrets, pour ce ...[+++]


Just as some people have said, it is enough to look at this Assembly: the majority are men, the majority of those making decisions are men, and when the European Council meets it consists solely of men. There is one female Head of State in Europe.

Il suffit, comme l'ont dit certains, de regarder cette Assemblée : la majorité de ses membres sont des hommes, la majeure partie de ceux qui décident sont des hommes, et lorsque le Conseil se réunit, on y voit exclusivement des hommes. Il n'existe qu'une seule femme chef de l'État en Europe.


I believe I said exactly what you have just said, i.e. that it was a problem for some parties.

Je crois avoir dit exactement ce que vous venez de dire, à savoir que c'était un problème pour certains.


You just said some manufacturer is going to give you year 2000 compliance. Chances are he's not.

Vous venez tout juste de dire qu'un fabricant va vous donner un certificat de conformité à l'an 2000.




D'autres ont cherché : you have just     have just said     just said some     parliamentary secretary just said some     boyles has just     has just said     could be some     you have just said some     member has just     saying for some     charlevoix has just     said     said that some     jarzembowski has just     add some     just     people have said     just as some     believe i said     problem for some     you just said some     just said some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just said some' ->

Date index: 2025-02-02
w