Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Assessment of the honesty of a witness
CJEC
CJEU
Common honesty
Community court
Commutative justice
Consensual justice
Consensus-based justice
Corrective justice
Court of Justice of the European Communities
Court of Justice of the European Union
Court of Justice of the European Union
EC Court of Justice
European Court of Justice
Fiscal honesty of taxpayers
Honesty
No legacy is so rich as honesty

Vertaling van "justice and honesty " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fiscal honesty of taxpayers

moralité fiscale des contribuables








assessment of the honesty of a witness

évaluation de l'honnêteté d'un témoin




No legacy is so rich as honesty

Il n'est pas d'héritage aussi riche que la vertu


Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


consensus-based justice | consensual justice

justice consensuelle | justice négociée


commutative justice | corrective justice

justice commutative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As for justice and honesty, an hon. member, who is a knowledgeable economist, said earlier that the Bloc Quebecois' discussion about this motion will diminish the value of the federal government for the provinces.

Concernant la question de la justice et de l'honnêteté, un député, savant économiste, a dit tout à l'heure que la discussion du Bloc québécois autour de cette motion allait diminuer la valeur du gouvernement fédéral aux yeux des provinces.


This is about justice and honesty.

C'est une question de justice et d'honnêteté.


These citizens are the ones who expect us – as their representatives here in Parliament – to learn the lessons and truly guarantee competition, justice, transparency and honesty within the European Union.

Ces citoyens attendent de notre part - nous qui sommes leurs représentants ici au Parlement - que nous tirions les enseignements et que nous garantissions réellement la concurrence, la justice, la transparence et l’honnêteté au sein de l’Union européenne.


In all honesty, I only had modest expectations of the report, given the mood of political correctness that normally prevails in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs.

En toute honnêteté, mes attentes vis-à-vis de ce rapport étaient modestes, compte tenu de l’attitude politiquement correcte qui prévaut habituellement au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those who attempt to install freedom without solidarity and without fundamental rights such as the right to life, justice and honesty are disregarding the rights of others and undermining the community.

Ceux qui tentent d’instaurer la liberté sans solidarité et sans droits fondamentaux, tels le droit à la vie, à la justice et à l’honnêteté, font fi des droits des autres et fragilisent la communauté.


This is about justice, honesty and dignity.

C'est une question de justice, d'honnêteté et de dignité.


He was a tireless defender of accessible education for all; he used his great talent to ensure justice and honesty.

Infatigable apôtre pour une éducation accessible à tous, il a mis son immense talent au service de la justice et de la droiture.


Its doors are open only to those who come to work, who behave well and – as befits the European Union's area of justice and freedom – who abide by the rules, namely the rules of honesty and law and order.

Ses portes sont uniquement ouvertes à ceux qui viennent travailler et qui se comportent bien et – ainsi qu'exigé par l'espace de justice et de liberté de l'Union européenne – qui respectent les règles en matière d'honnêteté et d'ordre public.


We need a much wider debate on the balance between security and civic freedoms and I welcome the Commission’s proposals on immigration and asylum, which will be instrumental in steering a discussion based on justice and honesty, rather than pandering to fear and scaremongering.

Nous avons besoin d’un débat beaucoup plus vaste sur l’équilibre entre la sécurité et les libertés civiques, et je salue les propositions de la Commission relatives à l’immigration et à l’asile, qui joueront un rôle déterminant pour mener une discussion fondée sur la justice et l’honnêteté, plutôt que de céder à la peur et à l’alarmisme.


Mr. Massé: Madam Speaker, I am happy to see that the main objective of the opposition member is for the federal government to manage taxpayers' money with justice and honesty.

M. Massé: Madame la Présidente, il me fait plaisir de voir que le député de l'opposition indique que son objectif premier est que le gouvernement fédéral administre les fonds des contribuables avec équité et avec probité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justice and honesty' ->

Date index: 2021-10-11
w