Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice which must be first and foremost among those » (Anglais → Français) :

Finally, when we speak about an area of freedom, security and justice, it is justice which must be first and foremost among those aims and ideals, because, unless we can guarantee people that their individual rights and freedoms are protected, then we will have failed in our first duty as legislators, namely, to ensure that the laws that we pass not only protect the common good, but do not adversely affect the minority.

Pour terminer, lorsqu’on parle d’un espace de liberté, de sécurité et de justice, c’est la justice qui doit être l’élément prioritaire parmi ces objectifs et idéaux, car si nous ne parvenons pas à garantir la protection des droits et des libertés de chaque citoyen, nous aurons échoué dans ce qui est notre tâche première en tant que législateurs, à savoir garantir que les actes législatifs que nous votons protègent non seulement le bien commun, mais respec ...[+++]


3. Stresses the need, with a view to achieving inclusive and accessible e-governance, to encourage digital literacy and trust in order to facilitate citizens’ involvement or participation; considers it, in this context, essential to tackle the obstacles which keep part of the population off-line; underlines the fact that digital literacy must be improved, first and foremost ...[+++]eople who tend to lack basic e-skills;

3. souligne la nécessité d'encourager la culture numérique et la confiance dans le numérique pour parvenir à une administration en ligne inclusive et accessible, facilitant l'implication ou la participation des citoyens; juge essentiel à cet égard de s'attaquer aux obstacles qui maintiennent une partie de la population hors ligne; souligne qu'il convient de renforcer la culture numérique, en priorité auprès des gens qui manquent des compétences numériques élémentaires;


First and foremost, there must be solidarity among the EU Member States, which means that every State in the Union, even those that are convinced that they are less affected by the daily immigration tragedy, must understand that the problem is also theirs and concerns the whole EU, with no exceptions.

Avant tout, il doit y avoir une solidarité entre les États membres de l’UE. Autrement dit, chaque État de l’Union, y compris ceux qui sont convaincus qu’ils sont moins concernés par la tragédie quotidienne de l’immigration, doit comprendre que ce problème est aussi le sien et qu’il concerne tous les pays de l’UE, sans exception.


D. whereas responsibility for protecting these rights lies first and foremost with each Member State, which does so in accordance with its own constitutional set-up and legal traditions; whereas Member States need to deal with the problems existing in their own legal systems, especially those identified by the European Court of Human Rights; whereas, however, a genuine European area of freedom, security and ...[+++]

D. considérant qu'une telle protection relève en premier ressort de la compétence de chaque État membre, qui l'assure conformément à son propre ordre constitutionnel et à ses traditions juridiques, qu'il est nécessaire que les États membres s'attachent aux problèmes présents dans leur système judiciaire, et notamment à ceux identifiés par la Cour européenne des droits de l'homme, qu'un véritable espace européen de liberté, de sécurité et de justice exige cependant, d'une part, d'assurer aux citoyens européens un traitement comparable ...[+++]


In order for us to feel safer from crime, we must first and foremost have continuing confidence in the reputation and integrity of our criminal justice system, which includes the respect of individual rights.

Afin de pouvoir nous sentir en sécurité et à l'abri des crimes, nous devons d'abord et avant tout continuer à avoir confiance dans la réputation et l'intégrité de notre système de justice et cette confiance repose sur le respect des droits de la personne.


The refusal to bind up this wound inflicted on European democracy, if we can talk about the system regulating the Union’s institutions today in these terms, implies that it would be impossible to make any tangible progress in creating an area which is genuinely an area of security, of justice and of freedom but which we feel must ...[+++]

Ne pas vouloir remédier à ce coup porté à la démocratie européenne - si tant est que l'on puisse parler en ces termes du système qui régit aujourd'hui les institutions de l'Union - a pour conséquence qu'il est impossible d'avancer en termes concrets dans la réalisation d'un espace qui, certes, doit être un espace de sécurité, de justice et de liberté, mais dont nous estimons qu'il doit être, surtout et avant tout, un espace de démocratie.


8 It is apparent from those provisions, and in particular from the use of the term ‘represented’ in the third paragraph of Article 19 of the Statute of the Court of Justice, that, in order to bring an action before the Court of First Instance, a party within the meaning of that article must use the services of a third person aut ...[+++]

Il ressort de ces dispositions, en particulier de l’emploi du terme « représentées » à l’article 19, troisième alinéa, du statut de la Cour, que, pour saisir le Tribunal d’un recours, une « partie », au sens de cet article, doit recourir aux services d’un tiers qui doit être habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre ou d’un État partie à l’accord sur l’Espace économique européen (ordonnance de la Cour du 5 décembre 1996, Lopes/Cour de justice, C‑174/96 P, Rec. p. I‑6401, point 11 ; ordonnance du Tribunal du 29 novembre 1999, Shaw e.a./Commission, T‑131/99, non publiée au Recueil, point 11).


In the latter regard, a registry that stigmatized an individual within a community would be very harmful and eliminate practically any chance of rehabilitation, which comes about through an individual's return to the community, not through his exclusion from it (1120) Incidentally, the following are included among the guiding principles of the criminal justice system, and I quote: first at all ti ...[+++]

Sur ce dernier aspect, un registre qui ferait en sorte qu'un individu se retrouverait stigmatisé au sein d'une communauté serait des plus nuisible et aliénerait pratiquement toute chance de réhabilitation, car celle-ci s'effectue par la réinsertion et non pas par l'exclusion (1120) D'ailleurs, parmi les grands principes de l'appareil de justice pénale, on retrouve notamment, et je cite: 1) Les droits et la dignité des personnes impliquées dans le proce ...[+++]


At the same time, to fully give justice to all those, first among them the Armenians who by birth or ancestry have been victimized by the inhumanity of war and oppression, I call on the House to join with the government in supporting an amendment which will proclaim the week of April 20 to 27 each year as th ...[+++]

En même temps, pour rendre à tous la justice qui leur est due, et tout d'abord aux Arméniens qui, du fait de leur naissance ou de leur ascendance, ont été les victimes de l'inhumanité de la guerre et de l'oppression, je demande à la Chambre et au gouvernement d'appuyer un amendement proclamant la semaine du 20 au 27 avril la semaine où chacun se souviendra chaque année de l'inhumanité des peuples les uns envers les autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justice which must be first and foremost among those' ->

Date index: 2022-05-18
w